Содержание
Ваш запрос
3
*поля обязательны для заполнения
/15
spirit of excellence
I.12
UROLOGIE / UROLOGY
Общая часть · Сервис
General · Service
Новшества
New Product Information
Указатель
Index
Системы визуализации и документации · Мобильные приставки для приборов
Visualisation and Documentation Systems · Unit Trolleys
Цистоуретроскопы, уретроцистоскопы и набор для терапии недержания
мочи
Cysto-urethroscopes, urethro-Cystoscopes and set for Incontinence-therapy
Уретротомы
Urethrotomes
Резектоскопы
Resectoscopes
Уретерореноскопы
Uretero-renoscopes
Чрезкожные нефроскопы
Percutaneous nephroscopes
Литотрипсия
Lithotripsy
Лазерная терапия
Laser therapy
Детская урология
Paediatric urology
Вспомогательные инструменты
Accessory instruments
Урологическая лапаскопия
Urological laparoscopy
Гигиена · Очистка инструментов
Hygiene · Instrument Processing
Цистоуретроскопы, уретроцистоскопы
и набор для терапии недержания мочи
Cysto-Urethroscopes, Urethro-Cystoscopes
and Set for Incontinence-Therapy
Цистоскопы
Cystoscopes
Cystoscopes
Цистоскопы
0
Cysto/Urethroscopy has become a well-established methode in urologic
diagnostics and therapy. With the aim of meeting the high requirements
in hospitals and practices, WOLF can offer sophisticated system solu-
tions allowing optimal instrument combination for every indication and
anatomic condition.
There is a basic distinction between cysto-urethroscopes and urethro-
cystoscopes, depending mainly on the shape of the distal sheath.
Цистоуретроскопия является сегодня признанным методом
урологической диагностики и терапии. Для удовлетворе-
ния высоких требований, предъявляемых клиниками и
практикующими врачами, WOLF предлагает совершенные
системные решения для оптимальной комбинации
инструментов с учетом показаний и анатомических
особенностей пациента.
В принципе различают цистоуретроскопы и уретроцистоскопы,
в зависимости от дистальной формы ствола тубуса.
Цистоскопы
Product Innovations
Инновационные изделияCystoscopes
for Cystoscopy
для цистоскопии
Оптика PANOVIEW
с высочайшим разрешением и отличным качеством
отображения для получения резкого и отличного изображения
0
по всему операционному полю, стерилизуются в автоклаве
PANOVIEW telescopes
with supreme detail resolution and perfect imaging quality for a sharply
defined and brillant image across the entire field of operation - autocla-
vable.
Рабочие элементы
Стволы, вставки и насадки для разнообразных
возможностей комбинирования.
Working elements
Sheaths, inserts and attachments for a wide range of combinations.
Вспомогательные инструменты
Оптические щипцы, ножницы а также гибкие вспомогательные
инструменты для разнообразных возможностей лечения.
Auxiliary instruments
Optical forceps, scissors and flexible instruments for a wide range of treat-
ment possibilities.
Эндо-узлы
Отсасывающие насосы, устройства для литотрипсии,
световые проекторы, системы эндо-документации, тележки
для приборов, а также емкости/лотки для гигиенической
обработки.
Endo units
Suction pumps, lithotripsy units, light sources, endo documantation
systems, equipment trolleys, and containers/trays for hygienic reproces-
sing.
Урология
Cysto-Urethroscopes 8650
Цистоуретроскопы 8650
Urology
Дизайн E-line
Новый дизайн E-line гарантирует
оптимальное удобство использования,
безопасную и не вызывающую усталости
работу и, кроме того, многочисленные
возможности комбинирования.
1
E-line design
The new E-line design guarantees optimum
handling and safe, fatigue-free operation as
well as a wide range of possible combinations.
Новые замки
Автоматические замки на стволах
обеспечивают быстрое и удобное
соединение компонентов системы.
New connectors
The automatic snap-on connectors on the
sheaths ensure fast and simple system
connections.
Basic-Set for Cystoscopy
Базовый комплект для цистоскопии
Ствол цистоуретоскопа, 19,5 Шр. с обтуратором
8650.034
Cysto-Urethroscope sheath, 19.5 Fr. with obturator
Насадка с 1 краном для ввода инструмента
8650.264
Adapter with 1 instrument port
Использование с рычагом Albarran, 2 крана
для ввода инструмента
8650.204
Insert with Albarran deflector, 2 instrument ports
Визуальный обтуратор
8650.724
Viewing obturator
Эксцизионные щипцы для взятия
проб модель Marburg
8650.614
Biopsy forceps "Marburg"
Щипцы для захвата
8650.684
Grasping forceps
PANOVIEW-оптика, 0°
8650.414
PANOVIEW telescope, 0°
PANOVIEW-оптика, 70°
8650.415
PANOVIEW telescope, 70°
Уретротом по Otis
8517.00
Otis urethrotome
Шприц для мочевого пузыря
822.40
Bladder syringe
Оптика
PANOVIEW Telescopes
Оптика PANOVIEW
Telescopes
Overview
Обзор
Направление взгляда
Цветовое
Применение
Ø
Рабочая
Angle of view
кодирование
Application
мм
длина
Colour code
WL
2
4
305 мм
8650.414
синий
4
305 мм
8650.504
blue
PDD
малого калибра
3.3
305 мм
8660.424
small calibre
зеленый
4.8
240 мм
8650.441
green
4
303,5 мм
8654.431
оранжевый
12°
orange
PDD
4
303,5 мм
8654.511
4
307 мм
8654.422
PDD
4
307 мм
8654.502*
красный
30°
red
малого калибра
3.3
307 мм
8656.422
small calibre
длинный ствол тубуса
4
307 мм
8668.433*
Long sheath
4
310,5 мм
8650.415
PDD
4
310,5 мм
8650.505
желтый
70°
yellow
4.8
240 мм
8650.445
малого калибра
3.3
310,5 мм
8660.425
small calibre
белый
4
317 мм
8650.409
white
110°
Examination telescope
Оптика для осмотра
Working telescope
Рабочая оптика
*
Only 25° available.
*
Поставляется только с углом 25°.
Cysto-Urethroscope
Цистоуретроскоп
Цистоскопы
Cystoscopes
8650
8650
for Telescope 4 mm, 0°, 12°, 30°, 70°
для оптики 4 мм, 0°, 12°, 30°, 70°
and Adaptors
и насадок
3
Стволы и обтураторы
Насадки
Sheaths and obturators
Adaptors
Ствол, включая
Отдельный
Отдельный
Шр.
Отличи-
Проход Шр.
Только для
1 инструментальный
2 инструментальных
oбтуратор
тельный
ствол
обтуратор
цвет
Capacity (Fr.)
диагностики
кран
крана
Sheath incl. obtu-
Sheath single
Obturator single
Fr.
rator
Colour code
only for examination
1 Instrument port
2 Instrument ports
желтый
8650.0141
8650.0145
8650.0147
16
1x5*
yellow
зеленый
8650.0241
8650.0245
8650.0247
17.5
1x5 или /or 2x4
green
красный
8650.0341
8650.0345
8650.0347
19.5
1x7 или / or 2x5
red
8650.254
8650.264
8650.284
синий
8650.0441
8650.0445
8650.0447
21
1x10 или / or 2x6
blue
белый
8650.0541
8650.0545
8650.0547
23
1x12 или / or 2x7
white
черный /
8650.0641
8650.0645
8650.0647
25
1x15
black
* for urethroscopy (cystoscopy for diagnosis only with adaptor
* только уретроскопический (цистоскопически пригоден
8650.254)
только для диагностики с помощью насадки 8650.254)
Обтураторы объектива см. на стр. / Viewing Obturators see page 700.307
С увеличенным размером изображения и
Оптика
Направление взгляда
Ø
полем зрения
Telescopes
Vision
with enlarged image and objective field
8650.414
12°
8654.431
4 мм
30°
8654.422
70°
8650.415
Стандартные стволы цистоскопа с горизонтально расположенными кранами для промывания и байонетными затворами см. на обороте
Standard cystoscope sheaths with horizontally arranged irrigation taps and bayonet lock, see overleaf
Cysto-Urethroscope
Цистоуретроскоп
8650
8650
Цистоскопы
Cystoscopes
for Telescope 4 mm, 30°, 70°
для оптики 4 мм, 30°,70°
and Inserts with Albarran Deflector
и вставок с рычагом Albarran
3
Стволы и обтураторы
Вставки с рычагом Albarran
Schäfte und Obturatoren
Inserts with Albarran deflector
Ствол, включая
Отдельный
Отдельный
Шр.
Отличи-
Проход Шр.
1 инструментальный кран
2 инструментальных крана
обтуратор
тельный
ствол
обтуратор
Capacity ( Fr. )
Sheath incl. obtu-
Fr.
цвет
1 Instrument port
2 Instrument ports
Sheath single
Obturator single
rator
Colour code
зеленый
8650.0241
8650.0245
8650.0247
17.5
1x5 или / or 2x4
green
красный
8650.0341
8650.0345
8650.0347
19.5
1x7 или / or 2x5
red
8650.214
8650.204
синий
8650.0441
8650.0445
8650.0447
21
1x10 или / or 2x6
blue
белый
8650.0541
8650.0545
8650.0547
23
1x12 или / or 2x7
white
Обтураторы объектива см. на стр. / Viewing Obturators see page 700.307
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescopes
Vision
with enlarged image and objective field
30°
8654.422
4 мм
70°
8650.415
Стволы и обтураторы с горизонтально расположенными кранами для промывания и байонетным затвором
Sheaths and obturators with horizontally arranged irrigation taps and bayonet lock
Ствол, включая
обтуратор
Отдельный ствол
Отдельный обтуратор
Шр.
Отличительный цвет
Проход Шр.
Sheath incl.
Sheath single
Obturator single
Fr.
Colour code
Capacity (Fr.)
obturator
8650.0111
8650.0115
8650.0117
16
желтый / yellow
1x5
8650.0211
8650.0215
8650.0217
17.5
зеленый / green
1x5 или / or 2x4
8650.0311
8650.0315
8650.0317
19.5
красный / red
1x7 или / or 2x5
8650.0411
8650.0415
8650.0417
21
синий / blue
1x10 или / or 2x6
8650.0511
8650.0515
8650.0517
23
белый / white
1x12 или / or 2x7
Цистоскопы
Cystoscopes
Cysto-Urethroscope 8650
Цистоуретроскоп 8650
for ureteric stents
для уретеро-шинирования
with Telescope 4 mm, 70°, 110°
с оптикой 4 мм, 70°, 110°
3
Ствол с обтуратором
Насадка
Sheath with obturator
Attachment
Отличительный цвет
Проход Шр.
Тип / Type
Шр. / Fr.
Тип / Type
Colour code
Capacity (Fr.)
8650.0641
25,0 Шр.
черный / black
1x15
8650.294
С увеличенным размером изображения и
Оптика
Направление взгляда
Ø
полем зрения
Telescopes
Vision
with enlarged image and objective field
70°
8650.415
4 мм
110°
8650.409
Цистоскопы
Atraumatic Compact
Атравматический компактный Cystoscopes
Cysto-Urethroscopes
цистоуретроскоп
14, 17, 21 Fr., 25°
14, 17, 21 Шр., 25°
5
For clinique and practice
Для клиник и врачебных кабинетов
Outpatient urethro-cystoscopy, with less stress on the patient
Удобная для пациентов амбулаторная уретроцистоскопия
Biopsy specimens even from the prostate area
Взятие проб, также в области простаты
Foreign body extraction ( e.g. removal of stents )
Экстракция инородных тел (например, удаление стента)
Retrograde manipulation
Ретроградные манипуляции
Treatment of strictures
Обработка стриктур
Powerful PANOVIEW PLUS telescope, 25° angle of view, panora-
Высокоэффективная оптика PANOVIEW PLUS, направление
mic field of view, eceptional detail
взгляда 25°, панорамное поле зрения, отличное распознавание
деталей
Specially shaped atraumatic distal tip
Дистальный конец атравматического исполнения
Compact and sturdy construction
Компактная и прочная конструкция
Атравматический компактный цистоуретроскоп
рабочая
Шр.
Канал для зонда / Instrument channel
Оптика 25°
длина
Atraumatic compact cysto-urethroscope
Fr.
Для вспомогательных
Форма
Telescope 25°
WL
инструментов
Shape
instruments
до / up to
8642.403
215 мм
14
овальная / oval
PANOVIEW PLUS
5 Шр. / Fr.
с увеличенным
размером
изображения и
до / up to
8645.403
225 мм
17
овальная / oval
полем зрения
7 Шр. / Fr.
PANOVIEW PLUS
telescope with
специально для женщин
enlarged image and
specially for women
до / up to
8645.413*
155 мм
21
овальная / oval
objective field
7 Шр. / Fr.
*Also:
*сюда же:
Ergonomic handle
Эргономическая рукоятка
with fast locking mechanism
8986.251
с быстродействующим замком
8986.251
Processing basket for atraumatic
Корзина для обработки, для атравматического
compact cysto-urethroscope
компактного цистоуретроскопа
complete with fittings
в комплекте с устройствами крепления
Outer dimensions (L x W x H):
Внешние размеры (Д x Ш x В):
450 x 80 x 62 mm
38039.011
450 x 80 x 62 мм
38039.011
Вспомогательные инструменты см. на стр. / Accessory instruments see page D 700.502
Цистоскопы
Cysto-Urethroscope Small Calibre
Цистоуретроскоп 8660 малого Cystoscopes
8660 for Telescope 3.3 mm, 0°, 70°
калибра для оптики 3,3 мм, 0°, 70°
Adapter / Insert with Albarran Deflector
Насадка / вставка с рычагом Albarran
Насадка для уретроскопии или диагностической
Стволы и обтураторы
цистоскопии
Sheaths and obturators
Adapter for urethroscopy or diagnostic cystoscopy
Ствол, включая
7
Отдельный
Отдельный
Шр.
Проход Шр.
Только для диагностики
1 инструментальный кран
обтуратор
ствол
обтуратор
Sheath incl. obtu-
Sheath single
Obturator single
Fr.
Capacity ( Fr. )
only for examination
1 Instrument port
rator
8660.0141
8660.0145
8660.0147
14.5
1x5
8660.0241
8660.0245
8660.0247
16
1x5 или / or 2x4
8660.254
8660.264
8660.0341
8660.0345
8660.0347
17.5
1x5 или / or 2x5
Стволы и обтураторы
Насадка для цистоскопии с рычагом Albarran
Sheaths and obturators
Insert for cystoscopy with Albarran deflector
Ствол, включая
Отдельный
Отдельный
Шр.
Проход Шр.
2 инструментальных крана
обтуратор
ствол
обтуратор
Sheath incl. obtu-
Fr.
Capacity ( Fr. )
2 Instrument ports
Sheath single
Obturator single
rator
8660.0241
8660.0245
8660.0247
16
1x5 или / or 2x4
8660.224
8660.0341
8660.0345
8660.0347
17.5
1x7 или / or 2x5
Оптика
Направление
С увеличенным размером изображения и
Ø
взгляда
полем зрения
Telescopes
Angle of view
with enlarged image and objective field
Не для Albarran
8660.424* (.411)
not for Albarran
3,3 мм
70°
8660.425* (.412)
* It is expected that 8660.411/.412 will be replaced by 8660.424/.425
* 8660.411/.412 будут предположительно с лета 2004 г.
as of Summer 2004.
заменены изделиями 8660.424/.425.
Urethro-Cystoscope
Уретроцистоскоп
Цистоскопы
Cystoscopes
8652
8652
for Telescope 4 mm, 0°, 12°, 30°, 70°
для оптики 4 мм, 0°, 12°, 30°, 70°
and Adaptors
и насадок
4
Стволы и обтураторы
Насадки
Sheaths and obturators
Adaptors
Ствол, включая
Отдельный
Отдельный
Шр.
Отличител
Проход Шр.
Только для
1 инструментальный
2 инструментальных
обтуратор
ьный цвет
диагностики
кран
крана
ствол
Capacity ( Fr. )
обтуратор
Sheath incl. obtu-
Sheath single
Obturator single
Fr.
Colour code
only for examination
1 Instrument port
2 Instrument ports
rator
желтый
8652.0141
8652.0145
8652.0147
16
1x5
yellow
зеленый
8652.0241
8652.0245
8652.0247
17.5
1x5 или /or 2x4
green
8652.254
8652.264
8652.284
красный
8652.0341
8652.0345
8652.0347
19.5
1x7 или /or 2x5
red
синий
8652.0441
8652.0445
8652.0447
21
1x10 или /or 2x6
blue
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescopes
Vision
with enlarged image and objective field
8650.414
12°
8654.431
4 мм
30°
8654.422
70°
8650.415
Urethro-Cystoscope
Уретроцистоскоп
Цистоскопы
Cystoscopes
8652
8652
for Telescope 4 mm, 30°, 70°
для оптики 4 мм, 30°, 70°
and Inserts with Albarran Deflector
и вставок с рычагом Albarran
4
Стволы и обтураторы
Вставки с рычагом Albarran
Sheaths and obturators
Inserts with Albarran deflector
Ствол, включая
Отдельный
Отдельный
Шр.
Проход Шр.
1 инструментальный кран
2 инструментальных крана
обтуратор
ствол
обтуратор
Sheath incl. obtu-
Fr.
Capacity ( Fr. )
1 Instrument port
2 Instrument ports
Sheath single
Obturator single
rator
8652.0241
8652.0245
8652.0247
17.5
1x5 или / or 2x4
8652.0341
8652.0345
8652.0347
19.5
1x7 или / or 2x5
8650.214
8650.204
8652.0441
8652.0445
8652.0447
21
1x10 или / or 2x6
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescopes
Vision
with enlarged image and objective field
30°
8654.422
4 мм
70°
8650.415
Урология
Гибкий видео уретроцистоскоп /
нефроскоп со светодиодным
источником света
Дух совершенства
Гибкий видео уретроцистоскоп /
нефроскоп со светодиодным источником света
Гибкий уретроцистоскоп / нефроскоп со
Эндоскопическая видеокамера 5520,
светодиодным источником света.
также используемая со стандартными го-
Видеосистема PAL.
ловками видеокамеры
5520.2101
Технические характеристики:
скошенный дистальный конец инструмента
Дистанционное управление
5520.401
диаметром 9,8 Шр., встроенный светоди-
одный источник света, диаметр рабочей
Монитор LCD для эндоскопии
5370.019
части 15,9 Шр., диаметр рабочего канала
6 Шр., направление взгляда 0°, угол зрения
Штатив монитора
5370.0190
120°, отклонение дистального конца ин-
струмента на 210° вверх, на 150° вниз (всего
Компактная приборная тележка
32113.003
360°), рабочая длина 400 мм, включая кейс
Аспиратор
2207.0011
для транспортировки и хранения. Отклоне-
ние управляющего рычага «от себя» откло-
Гибкие шипцы для биопсии, подвижны обе
няет дистальный конец инструмента вниз.
бранши, рабочая длина 550 мм,
Комплект поставки включает:
диаметр 5 Шр
829.051
видео уретроцисто / нефроскоп со свето-
диодным источником света (731000144),
Граспер с браншами типа «мышиный зуб»
герметизирующая мембрана для аспира-
подвижны обе бранши, рабочая длина
ционного клапана, упаковка из 20 штук (15
550 мм, диаметр 5 Шр
8735.685
479.014), тестер герметичности с байонет-
ным коннектором (163.903), клапан газовой
Гибкий пуговчатый электрод для коагу-
стерилизации (163.904), чистящая щеточка
ляции, рабочая длина 920 мм, диаметр
(7264.691
7310001442
5 Шр
8741.80
Аналогичная комплектация, но отклонение
Лазерное волокно (литотрипсия камней
управляющего рычага «на себя» отклоняет
мочевого пузыря) для лазера MegaPulse
дистальный конец инструмента вверх.
диаметр волокна 600 мкм, Одноразовые
Комплект поставки включает:
волокна (упаковка из 5 штук)
487501605
видео уретроцисто-нефроскоп со свето-
диодным источником света (73100064),
Волокна многоразового использования
герметизирующая мембрана для аспира-
(упаковка из 5 штук)
87501605
ционного клапана, упаковка из 20 штук (15
479.014), тестер герметичности с байонет-
Инструментальный порт
7305.782
ным коннектором (163.903), клапан газовой
стерилизации (163.904), чистящая щеточка
Клапан для биопсии с автоматической
(7264.691)
731000642
герметизацией для использования зондов
и вспомогательного инструмента с инстру-
Инструмент с видеосистемой NTSC
ментальным портом 7305.782
7265.85
поставляется под заказ.
Адаптер для автоматизированного теста
Для того, чтобы использовать новый
Рекомендованное оборудование:
герметичности
163.905
видео уретроцистоскоп
/ нефро-
Эндоскопическая видеокамера 5520,
скоп, все что Вам нужно это универ-
также используемая со стандартными го-
сальная эндоскопическая видеока-
ловками видеокамеры
5520.2011
мера и монитор. Привычные раньше
источники света и световоды теперь
больше не нужны!
Гибкий видео уретроцистоскоп / нефроскоп с
Раньше Вы использовали привычные
Новый кабель для соединения с эн-
Уникальный дистальный конец ин-
внешние источники света для эндоско-
доскопической видеокамерой также
струмента атравматичной формы,
пии - теперь новое поколение сверхяр-
заслуживает особого упоминания.
диаметром 9,8 Шр., представляет со-
кий светодиодов устанавливает новые
Тонкий и гибкий кабель, являющийся
бой произведение инженерного ис-
стандарты освещенности!
аксиальным продолжением рукоятки,
кусства. Данное свойство упрощает
Добавив новейшую технологию свето-
присоединяется к эндоскопической
проведение инструмента по уретре
диодного освещения к очень успешно-
видеокамере, которая также служит
и делает процедуру менее болезнен-
му гибкому видеоцистоскопу, компания
источником питания для светодиодов.
ной для пациента. Инструмент также
Richard Wolf создала инструмент с яр-
Таким образом, свобода движений
оснащен суперсовременной и эрго-
ким и равномерно освещенным эндо-
хирурга больше не ограничена посто-
номичной рукояткой, благодаря кото-
скопическим изображением.
янно мешающим световодом или ла-
рой Вы можете длительно работать,
теральным кабельным отводом. Отсут-
не чувствуя усталости.
В основном, такой результат стал воз-
ствие светового кабеля также делает
можен благодаря особо широко-
инструмент легче, снижая утомление
му углу излучения светодиодов. При
в ходе длительного оперативного вме-
сравнении с предыдущими система-
шательства.
ми освещения, сверхяркие компакт-
ные светодиоды, обладают большей
В данном цистоскопе присутствуют
яакостью, что обеспечивает лучшее
преимущества предыдущей модели
качество изображения. Это также
гибкого цистоуретроскопа / нефро-
означает отсутствие необходимости
скопа.
во внешнем источнике света и све-
товоде, что уменьшает Ваши затраты
на приобретение оборудования. До-
рогостоящий ремонт, связанный с по-
ломкой световодов, светопроводящих
волокон фиброскопа или заменой
лампы осветителя, теперь в прошлом.
Значительным преимуществом новой
технологии является увеличенная на-
дежность и ресурс инструмента.
Тонкий, сравнимым с толщиной кабеля
компьютерной «мышки», соединительный
кабель обеспечивает максимальную
свободу перемещения хирурга. Кабель-
ный вывод теперь не латеральный, как
это было в предыдущей модели, а являет-
ся аксиальным продолжением рукоятки.
со светодиодным источником света
Урология
Аспирационный клапан
Чтобы аспирация была быстрой и эффек-
Нажатие на кнопку приводит к быстрой
тивной, все гибкие видео цистоскопы со
эвакуации ирригационной жидкости из
светодиодным освещением оснащены
мочевого пузыря.
специальным аспирационным клапаном.
Светодиодная технология
Новый тип источников света устанавливает
новые стандарты!
Сверхяркие светодиоды обеспечивают
цистоскопу высокую освещенность. Очень
широкий угол излучения и яркость свето-
диодов позволяет достичь особо равно-
мерного освещения эндоскопического
изображения.
Фиксация
Чтобы зафиксировать отклонение дисталь-
ного конца инструмента в выбранном поло-
жении, инструмент оснащен фиксатором,
расположенном на управляющем рычаге.
3
Цистоскопы
Cystoscopes
Flexible Fibre-Urethro-Cystoscope
Гибкий волоконный уретроцистоскоп
5 mm / 15 Fr.
5 мм / 15 Шр.
Channel 2.5 mm / 7.5 Fr.
Канал 2,5 мм / 7,5 Шр.
7305.781 по желанию / on request
210° вверх/ up
150° вниз / down
now with 25 % more
теперь на 25 % больше
pixels and 30 %
пикселей и на 30 %
larger image
большее изображение
- дополнительный пассивный изгиб
additional passive deflection
Изгиб / deflection
7305.001
вниз / down
вверх / up
7305.006
вверх / up
вниз / down
Овальная форма
Рычаг управления с легко
6
дистального конца
подвижным тормозом
Oval shape of the distal
Control lever with easy-action
end of the sheath
locking brake
Может использоваться со всеми распространенными
гибкими вспомогательными инструментами: щипцами,
высокочастотными зондами, лазерными световодами и т.д.
Can be used with all normal flexible auxiliary instruments such as
forceps, HF probes, laser fibres etc.
Safe and atraumatic passage through the urethra is provided by
Надежный и атравматический проход через мочеточный
the oblique distal tip
канал благодаря скошенному дистальному концу
Reduced weight and ergonomic design for optimal handling and
Уменьшенный вес и эргономичный дизайн для
less strain on the operator
оптимальной и не утомляющей работы
0° angle of view, 120° field of view
Направление взгляда 0°, угол зрения 120°
Immersible and gas sterilisable
Пригоден для погружной и газовой стерилизации
Наружный диаметр
Канал для зонда
Рабочая длина
Тип
Outer diameter
Instrument channel
Working length
Type
Гибкий волоконный уретроцистоскоп
Управляющий рычаг
дистально - изгиб вниз
включая комплект с краном для ввода (7305.782),
Forward movement of the
гибкие щипцы для биопсии (829.051), тестер герме-
control lever provides
тичности (163.903), клапан Gassteri (163.904), щетку
downward movement of
the tip
для очистки (7264.691), чемодан
5 мм
2,5 мм
7305.001
400 мм
15 Шр./Fr.
7.5 Шр./Fr.
Управляющий рычаг
Flexible fibre-urethro-cystoscope
дистально - изгиб
вверх
including instrument port (7305.782), flexible biopsy forceps
Forward movement of the
control lever provides
(829.051), leak tester
(163.903), gas sterilisation valve
upward movement of the
(163.904), cleaning brush (7264.691), case
tip
7305.006
сюда же / note:
Световолоконный кабель Ø 2,5 мм
2300 мм
8061.253
Light cable Ø 2.5 mm
Auxiliary instruments overleaf
Вспомогательные инструменты см. на обороте
Цистоскопы
Optical Forceps and Scissors
Щипцы и ножницы с оптикойCystoscopes
for Cysto-Urethroscope 8650
для цистоуретроскопа 8650
with Telescope 4 mm, 0°
с оптикой 4 мм, 0°
3
Просвет начиная с
Тип
for sheaths from
Type
Щипцы для биопсии модели «Marburg»
разрезающие, благодаря небольшому
расстоянию между зевом и оптикой воз-
можна также биопсия в области шейки
мочевого пузыря.
19,5 Шр. / Fr.
8650.614
Biopsy forceps "Marburg"
cutting action, the close proximity of the laws to the
telescope allows biopsies to be performed even in
the area around the neck of the bladder.
Щипцы для биопсии
с губками ложкообразной формы, ретроградные,
для взятии проб в области перехода от шейки
мочевого пузыря к его верхней стенке, а также
в области заднего мочеиспускательного канала.
19,5 Шр. / Fr.
8650.774
Biopsy forceps
with spoon-shaped jaws, retrograde cutting action, for
biopsies in the transition area bladder neck / upper wall,
as well as in the distal urethra.
Ножницы модели «Wuppertal»
для вскрытия клеток и рассечения устья
мочеточника, для разделения хирургических
нитей, для удаления полипов у основания.
Scissors "Wuppertal"
19,5 Шр. / Fr.
8650.644
for opening ureteroceles, for cutting intruding sutu-
res, for the removal of polyps at their base and for
slitting the ostia.
Щипцы для биопсии
ложкообразной формы, открываются в
обе стороны
Biopsy forceps
19,5 Шр. / Fr.
8650.604
spoon shaped jaws, both opening
Optical Coagulating
Оптические коагуляционные
Цистоскопы
Cystoscopes
Biopsy Forceps
щипцы для биопсии
for Cysto-Urethroscope 8650
для цистоуретроскопа 8650
with Telescope 4 mm, 0°
с оптикой 4 мм, 0°
3
Просвет начиная с
Тип
for sheaths from
Type
Коагуляционные щипцы для биопсии по Tauber
для комбинированного взятия проб и остановки
кровотечения. Особенно удобны для картирования
мочевого пузыря и квадрантной биопсии. Немед-
ленная остановка кровотечения без смены
инструмента и необходимости новой ориентации,
отнимающей время.
21 Шр. / Fr.
8650.624
Coagulating biopsy forceps by Tauber
for combined biopsy and haemostasis. Particularly suitable
for bladder mapping and quadrant biopsy. Instant haemost-
asis without changing instruments and time-consuming
reorientation.
Высокочастотный соединительный кабельсм. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Цистоскопы
Cystoscopes
Optical Forceps
Щипцы оптические
for Cysto-Urethroscope 8650
для цистоуретроскопа 8650
with Telescope 4 mm, 0°
с оптикой 4 мм, 0°
3
Просвет начиная с
Тип
for sheaths from
Type
Щипцы для захвата инородных тел
также для дробления небольших мягких
камней
Foreign body forceps
19,5 Шр. / Fr.
8650.654
also for crushing small soft calculi
Щипцы для камней
для небольших камней, для обработки
фрагментов камней
Stone forceps
23 Шр. / Fr.
8650.664
for smaller stones and for removing stone fragments
Щипцы для захвата
губки открываются в обе стороны
19,5 Шр. / Fr.
8650.684
Grasping forceps
both jaws opening
Цистоскопы
Cystoscopes
Optical Forceps
Щипцы с оптикой
for Cysto-Urethroscope small calibre 8660
для цистоуретроскопа 8660 малого калибра
with Telescope 3.3 mm, 0°
с оптикой 3,3 мм, 0°
Просвет начиная с
Тип
for sheaths from
Type
Щипцы для биопсии
Благодаря небольшому расстоянию
между губками и оптикой возможна
также биопсия в области шейки
7
мочевого пузыря.
17,5 Шр. / Fr.
8660.604
Biopsy forceps
The close proximity of the jaws to the telescope
allows biopsies to be performed even in the
area around the neck of the bladder.
Щипцы для захвата инородных тел
Пригодны также для измельчения
мягких камней.
Foreign body forceps
17,5 Шр. / Fr.
8660.654
Also suitable for crushing small, soft calculi.
Цистоскопы
Viewing Obturators for Insertion
Оптический обтуратор для
Cystoscopes
ввода ствола под визуальным
of the Sheath under Vision
контролем
for telescopes from 0° to 30°
с оптикой от 0° до 30°
3
Viewing Obturator
Обтуратор окуляра
for sheath:
для ствола:
17.5 Fr
8650.714
17,5 Шр
8650.714
19.5 Fr
8650.724
19,5 Шр
8650.724
21.0 Fr
8650.734
21,0 Шр
8650.734
23.0 Fr
8650.744
23,0 Шр
8650.744
Оптика
PANOVIEW Telescopes
Оптика PANOVIEW
Telescopes
Overview
Обзор
Направление взгляда
Цветовое
Применение
Ø
Рабочая
Angle of view
кодирование
Application
мм
длина
Colour code
WL
2
4
305 мм
8650.414
синий
4
305 мм
8650.504
blue
PDD
малого калибра
3.3
305 мм
8660.424
small calibre
зеленый
4.8
240 мм
8650.441
green
4
303,5 мм
8654.431
оранжевый
12°
orange
PDD
4
303,5 мм
8654.511
4
307 мм
8654.422
PDD
4
307 мм
8654.502*
красный
30°
red
малого калибра
3.3
307 мм
8656.422
small calibre
длинный ствол тубуса
4
307 мм
8668.433*
Long sheath
4
310,5 мм
8650.415
PDD
4
310,5 мм
8650.505
желтый
70°
yellow
4.8
240 мм
8650.445
малого калибра
3.3
310,5 мм
8660.425
small calibre
белый
4
317 мм
8650.409
white
110°
Examination telescope
Оптика для осмотра
Working telescope
Рабочая оптика
*
Only 25° available.
*
Поставляется только с углом 25°.
Цистоскопы
Cystoscopes
PANOVIEW PLUS-Examination
PANOVIEW PLUS-оптика
Telescopes
для ориентации
for Cysto-Urethroscope 8650
для цистоуретроскопа 8650
To be used directly into sheaths from 17.5 Fr.
Для непосредственного использования в стволах калибра от 17,5 Шр.
3
70°
PANOVIEW PLUS-examination telescope,
PANOVIEW PLUS-оптика для ориентирования,
Ø 4.8 mm, WL 240 mm
Ø 4,8 мм, рабочая длина 240 мм
8650.441
8650.441
70°
8650.445
70°
8650.445
Superior optical performance (greater diameter and shorter length) for
Отличные оптические характеристики (благодаря большему
improved diagnosis.
диаметру и меньшей длине) облегчают диагностику.
Цистоскопы
Optical Forceps and Scissors
Щипцы и ножницы с оптикойCystoscopes
for Urethro-Cystoscope 8652
для уретроцистоскопа 8652
for Telescope 4 mm, 0°
для оптики 4 мм, 0°
Рабочие устройства из цистоуретроскопа 8650 для
Проходят черз
С помощью
С оптикой
Тип
стволы калибра
переходника
использования в стволах уретроцистоскопа 8652
8650.414
от Шр.
8652.704
Instruments as for cysto-urethroscope 8650 for use in urethro-
for sheaths
only with spacer
with telescope
Type
cystoscope sheaths 8652
from Fr.
8652.704
8650.414
Щицы для биопсии модели «Marburg»
Biopsy forceps "Marburg"
19.5
8650.614
4
Щипцы для биопсии
с губками в форме ложки, ретроградные
Biopsy forceps
with spoon-shaped jaws, retrograde cutting action
19.5
8650.774
Ножницы модели «Wuppertal»
Scissors "Wuppertal"
19.5
8650.644
Щипцы для захвата инородных тел
Foreign body forceps
19.5
8650.654
Коагуляциооные щипцы для биопсии по Tauber
Tauber`s coagulating biopsy forceps
19.5
8650.624
Щипцы для взятия проб в форме ложки,
открываются в обе стороны
Biopsy forceps spoon shaped jaws, both opening
19.5
8650.604
Щипцы для захвата, открываются в обе стороны
Grasping forceps both jaws opening
19.5
8650.684
PANOVIEW PLUS-оптика для ориентации см. стр. / PANOVIEW PLUS examination telescopes see page D 700.309
Высокочастотный соединительный кабель см. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Цистоскопы
Accessory Instruments
Вспомогательные инструментыCystoscopes
for Atraumatic Compact
для атравматических компактных
Cysto-Urethroscopes 14, 17, 21 Fr., 25°
цистоуретроскопов 14, 17, 21 Шр., 25°
Рабочая
Шр.
Тип
длина / WL
Fr.
Type
мм
Жесткие щипцы для биопсии
340
7
8645.60
Rigid biopsy forceps
370
5
8642.60
Жесткие щипцы для
350
7
8645.65
захвата инородных тел
Rigid foreign body forceps
370
5
8642.65
Гибкие щипцы для биопсии
370
7
829.07
Flexible biopsy forceps
5
370
5
829.05
Гибкие щипцы для захвата
420
5
8735.684
Flexible grasping forceps
Гибкие щипцы для захвата
430
6,5
8736.684
Flexible grasping forceps
Гибкие щипцы для захвата инородных тел
380
7
828.07
Flexible foreign body forceps
380
5
828.05
Гибкие ножницы с расширенной кромкой
Flexible scissors with indented edge
380
7
830.07
Канюля для инъекций с соединением Luer
полужесткая
520
6
8640.16
Injection cannula with Luer connector, semiflexible
Гибкий коагуляционный пуговичный
400
6
823.06
электрод, униполярный (высокачастотный
соединительный кабель см. ниже)
Flexible coagulating button electrode
400
5
823.05
unipolar (HF connecting cable see below)
Гибкий электрод-игла
(высокачастотный соединительный кабель см. ниже)
400
5
824.05
Flexible needle electrode
(HF connecting cable see below)
Скальпель для стриктур, в форме ланцета
Stricture scalpel, lancet-shaped
345
7
8645.98
Высокочастотный соединительный кабель см. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Цистоскопы
Cystoscopes
Accessory Instruments for
Вспомогательные
Flexible Fibre-Urethro-Cystoscope
инструменты к
гибкому волоконному уретроцистоскопу
Наружный диаметр Ø
Рабочая длина
Тип
Outer - Ø
WL
Types
Гибкие щипцы для захвата инородных тел
Flexible foreign body forceps
1,6 мм
550 мм
828.051
5 Шр. / Fr.
Щипцы для захвата типа «мышиный зуб»
Mouse-tooth grasping forceps
2,0 мм
550 мм
8736.685
6,5 Шр. / Fr.
Надежный и эффективный
захват благодаря геометрии «мышиный зуб»
1,6 мм
Safe and effective grasping
550 мм
8735.685
5 Шр. / Fr.
with mouse-tooth geometry
Щипцы для биопсии
Biopsy forceps
6
2,0 мм
Удлиненные части зева увеличивают
550 мм
829.055
6,5 Шр. / Fr.
размер биопсийного материала
Extra long jaws to obtain
a larger specimen
Насадка с двумя соединениями Luer,
быстродействующий замок
Attachment with 2 Luer connectors, quick-lock mechanism
7305.781
Цистоскопы
Cystoscopes
Set for transurethral
Комплект для трансуретральной
Incontinence Therapy
терапии недержания
Тип
Type
Рабочий элемент для инъекций и аспирации
с поворотной насадкой для оросительных и аспирационных канюлей и крана для
инструментов
8652.781
Injection- and aspiration working element
8
with rotatable attachment for instrument port or injection- and aspiration cannula
Канюли для инъекций и аспирации, полужесткие, 3 Шр.
8652.785
Injection- and aspiration cannula, semirigid, 3 Fr.
Канюли для инъекций и аспирации, гибкие, 4,5 Шр.
8652.795
Injection- and aspiration cannula, flexible, 4.5 Fr
Кран для ввода вспомогательных инструментов до 4 Шр.
8652.788
Guiding instrument for accessory instruments up to 4 Fr.
Ствол с обтуратором 21 Шр.
8652.044
Sheath with obturator 21 Fr.
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescope
Vision
with enlarged image and objective field
4 мм
30°
8654.422
The working element 8652.781 can be used additionally in all
Помимо этого рабочий элемент 8652.781 может быть
resectoscope sheaths with a capacity of 24. Fr. or larger.
использован во всех стволах резектоскопов от 24 Шр.
Цистоскопы
Cystoscopes
WOLF PDD System
Система WOLF-PDD
with COMBILIGHT PDD light source 5133
с источником света COMBILIGHT PDD 5133
Фотодинамическая диагностика для раннего обнаружения рака
мочевого пузыря
Photodynamic diagnosis for the detection of early cancer
COMBILIGHT PDD 5133 с сине-фиолетовым светом
и белым светом
COMBILIGHT PDD 5133 with blue/violet light and
white light
ENDOSKOP со специальным оптическим
фильтром и волоконно-оптическим кабелем
ENDOSCOPE with special optical filter and light cable
ENDO-документация VIDEO / FOTO
ENDO documentation VIDEO / PHOTOGRAPHY
Photodynamic Diagnosis "PDD"
Фотодинамическая диагностика «PDD»
This method makes use of the characteristic of bodies or materials to
В этом методе используется свойство тел или материалов
convert absorbed light into light with a different wavelenght (fluores-
превращать поглощаемый ими свет в излучение с другой
cence).
длиной волны (флюоресценция).
11
To perform photodynamic diagnosis "PDD" for the early detection of
При фотодинамической диагностике (PDD) для раннего
bladder cancer, the photosensitive marker "aminolevulinic acid" (ALA)
обнаружения рака мочевого пузыря трансуретально в
is instilled transurethrally into the bladder.
мочеиспускательный канал вводят «фоточувствительный
The surface of the bladder absorbs the ALA solution after approximately
маркер - аминолевулиновую кислоту (ALA)».
2 hours and converts it to the endogenous pigment "protoporphyrin IX".
Примерно через 2 часа поверхность мочевого пузыря
впитывает раствор ALA и превращает его в эндогенный
пигмент «Протопорфирин IX».
This pigment is deposited selectively in the tumour and causes fluore-
Этот пигмент откладывается селективно в опухоли и
scence in the red range when excited by blue-violet light.
вызывает флюоресценцию в красной части спектра при
облучении сине-фиолетовым светом.
The intensity of the light required to excite fluorescence significantly
Для получения отчетливой флюоресценции требуется
must be as high as possible. Using the new "WOLF COMBILIGHT PDD
облучение сине-фиолетовым светом относительно
5133" in conjunction with the PDD fluid light cable, which transmits
высокой интенсивности. Благодаря использованию нового
the blue-violet light practically without loss, guarantees the necessary
«WOLF-COMBILIGHT PDD 5133» вместе с волоконно-
intensity.
оптическим кабелем PDD, передающим сине-фиолетовое
излучение почти
без
потерь,
гарантируется
требуемаяинтенсивность излучения.
To reduce the intensive blue and violet components reflected by the
Для уменьшения до минимума синих и фиолетовых
bladder wall to a minimum, the specially developed PDD telescopes
отражений от стенок мочевого пузыря разработана PDD-
are fitted with a special optical filter.
оптика, оснащенная специальным оптическим фильтром.
Цистоскопы
Cystoscopes
WOLF PDD System
Система WOLF-PDD
with COMBILIGHT PDD 5133
с COMBILIGHT PDD 5133
Photodynamic Diagnosis "PDD"
Фотодинамическая диагностика «PDD»
Early detection of bladder cancer
Ранее обнаружение рака мочевого пузыря
Cold biopsy for tumour classification
Холодное взятие проб для классификации опухолей
Direct and complete tumour resection
Непосредственное и полное удаление опухоли
Special light source - with white or blue-violet light as required
Специальный источник света - на выбор с белым или
can be used as high-performance light source in video endoscopy
сине-фиолетовым светом может быть использован в
качестве мощного источника света в видеоэндоскопии
Anti-bleaching filter
Фильтр против обесцвечивания препятствует
prevents the premature bleaching of the pigment "protoporphyrin IX"
преждевременному разложению пигмента
«Фотопорфирин IX»
11
Can be used with standard cystoscopes and resectoscopes for
Может быть использован со стандартными цисто- и
4 mm telescopes
резектоскопами для 4 мм оптики
COMBILIGHT PDD 5133
COMBILIGHT PDD 5133
white or blue-violet light, including anti-bleaching filter, lamp module
с возможностью переключения между белым и сине-
with
300 W xenon lamp (2431.101), BNC cable 1.5 m long
фиолетовым цветом, включая фильтр против
(103.115), single-pedal footswitch, AP-proof (2030.104) and power
обесцвечивания, модуль лампы с
300 Вт ксеноновой
cable
лампой (2431.101), кабель BNC длиной 1,5 м (103.115),
100 - 240 V a.c., 50 / 60 Hz
5133.001
ножной педальный выключатель, AP-защищенный
(2030.104) и сетевой кабель
100 - 240 В~, 50 / 60 Гц
5133.001
also:
к нему:
PDD fluid light cable
PDD жидкостный световод
Ø 3 mm, 2300 mm long
4070.253
Ø 3 мм, длиной 2300 мм
4070.253
for use with:
для использования с:
PANOVIEW PLUS PDD telescope Ø 4 mm
PANOVIEW PLUS-PDD-оптика Ø 4 мм
with fixed blue eyepiece, autoclavable
с неподвижным синим окуляром, автоклавируемая
Angle of view
8650.504
Направление взгляда
8650.504
12°
8654.511
12°
8654.511
25°
8654.502
25°
8654.502
70°
8650.505
70°
8650.505
Цистоскопы
Cystoscopes
Technical Data
Технические данные
COMBILIGHT PDD light source 5133
Источник света COMBILIGHT PDD 5133
Класс защиты по EN 60601-1
1
Protection class complying with EN 60601-1
Электромагнитная совместимость (EMV)
EN 60601-1-2
Electromagnetic compliance
Класс EN
1
EN class
Классификация
BF
Classification
Питание от сети
100 - 240 В~(a.c.) 50 / 60 Гц
Power supply
Потребляемая мощность
около / approx.
700 ВА
Power consumption
Цветовая температура
Белый свет около 5600 K
Colour temperature
white light approx. 5600 K
Регулирование яркости
вручную / автоматически 2 - 100 %
Brightness control
manual / automatic 2 - 100 %
Срок службы
ок. / 500 ч
Working live of lamps
Используемая лампа
1 x 300 Вт ксеноновая
Lamps
11
Рабочая температура
от + 10 °C до + 40 °C
Operating temperature
Размеры (Ш x В x Г)
332 x 155 x 365 мм
Dimensions (w x h x d)
Вес
около 10 кг
Weight
Spare lamp module
Запасной модуль лампы
with 300 W xenon lamp
2431.101
с ксеноновой лампой 300 Вт
2431.101
Стерильная вода
Sterile Water Conditioning
Получение стерильной водыSterile water
Имя «R.WOLF» в течении многих лет связано с разработкой
установок для получения стерильной воды для рентабельного
3000 мл
и экологически чистого приготовления стерильных растворов
для применения в урологии.
Пригодны для повторного использования и
стерилизации паром
благодаря этому высокая рентабельность
экологичность
Отсутствуют обратные загрязнения из
антибактериальных барьеров и
обратного клапана в выпускной системе
Закрытая система фильтрации
благодаря этому гигиеничная фильтрация воды
Фильтр стерильной воды с размером ячеек 0,2 мкм
Регулируемые по высоте модели для регулирования
давления промывания
Не требуется предварительно подготовленная вода
(обычная питьевая вода)
6337.00
For many years, the name "R.WOLF" has stood for the development of
sterile water filter units for economic and environmentally friendly pro-
cessing of sterile irrigation solutions for urology.
Re-usable, autoclavable
700 мл
for greater economy
environmentally friendly
No retrograde contamination by germ barrier and back pressure
valve in the outlet system
Closed filter system
for safe, hygienic water filtering
Sterile water filter with a pore size of 0.2 µm
Height-adjustable models for regulating irrigation pressure
Pre-treated water unnecessary (normal drinking water)
16
6244.10 / .11 / .12
Гигиена
Sterile Water Filter Unit
Фильтровальная установка
Hygiene
700 ml
для стерильной воды 700 мл
Фильтровальная установка для стерильной воды 700 мл
в комплект входят:
700 мл
1 неподвижная, хромированная колонна с быстродействующим
соединителем для помещений высотой до
250 см,
потолочная розетка, 1 иригационное устройство (6244.70), 2
выпускных гарнитуры (6346.00), 3 патрон фильтра (1 x 33
100.003)
для проложенных трубопроводов (описание см. в J5)
скрыто
6244.10
открыто
6244.11
в подвесном потолке
6244.12
при высоте помещений более 250 см:
Удлинение потолочной колонны
для каждых последующих начатых 10 см
6244.99
Sterile water filter unit 700 ml
comprising:
1 fixed chromium-plated column with snap-on connector for rooms up
to 250 cm high, 1 ceiling rosette, 1 irrigator unit (6244.70), 2 outlet
sets (6346.00), 3 filter cartridges (1 x 33 100.003)
for pipes (description see J5)
in the ceiling
6244.10
on the ceiling
6244.11
in a false ceiling
6244.12
for rooms higher than 250 cm:
Ceiling column extension
for each further 10 cm
6244.99
6812.507
16
для регулирования и визуального контроля температуры
воды:
Термостатический смеситель для наружного
монтажа 1/2”
с запорным краном и термометром
6812.507
6244.10 / .11 / .12
for controlling and indicating the water temperature:
Surface-type thermostat battery 1/2”
with stop tap and thermometer
6812.507
Гигиена
Hygiene
Sterile Water Filter Unit
Фильтровальная установка
3000 ml
для стерильной воды 3000 мл
3000 мл MOABIT II
Фильтровальная установка для приготовления
3000 мл
стерильной воды с регулированием высоты с
помощью двигателя и полуавтоматической доливкой
в комплект входят:
1 потолочная опорная плита (6337.10 предваритель-
ный монтаж заказчиком),
1 узел с двигателем и
клапаном, 1 быстродействующий замок и 2,5 м соедини-
тельный шланг, 1 подвесной кнопочный переключатель
(6337.37), 1 ирригатор (6334.50), 5 гарнитур для отбора
воды (6346.00), 6 патронов фильтра
(2 x 33 100.003)
6337.00
в случае подвесного потолка:
Промежуточная конструкция, высотой
до 50 см
6337.11
Удлинитель, для каждых последующих
начатых 10 см
6337.12
3000 ml MOABIT II
Sterile water filter unit with motor-driven height-adjustment and
semi-automatic refill
comprising:
1 base plate for the ceiling (6337.10 to be installed before building
completion),
1 motor and valve unit,
1 snap-on connector and
2.5 m connecting tube,
1 suspended push-button control unit
(6337.37), 1 irrigator unit (6334.50), 5 outlet sets
(6346.00), 6 filter cartridges (2 x 33 100.003)
6337.00
for installation with false ceilings:
Plenum adapter, for up to a height of 50 cm
6337.11
Extension, for every further 10 cm
6337.12
6812.507
6337.00
для регулирования и визуального контроля температуры
воды:
Термостатический смеситель для наружного
монтажа 1/2”
с запорным краном и термометром
6812.507
for controlling and indicating the water temperature:
Surface-type thermostat battery 1/2”
with stop tap and thermometer
6812.507
Уретротомы
Urethrotomes
Urethrotomes
Уретротомы
0
1
2
3
Optical Urethrotomes
Оптические уретеротомы
4
Urethrotome non optical
Уретротром для рассечения без оптики
5
Bougie Urethrotomes
Бужи-уретротомы
Уретротомы
Urethrotomes
Optical Urethrotome 8667
Оптический уретротом 8667
for telescope 4 mm, 0°
для оптики 4 мм, 0°
for slitting urethral strictures under vision
для визуально контролируемого рассечения стриктур мочеиспускательного канала
3
Тип / Type
Ствол 20,5 Шр.
с инструментальным краном для бокового ввода
катетера (4 Шр.)
8667.011
Sheath 20.5 Fr.
with instrument port for lateral insertion of a catheter (4 Fr.)
Обтуратор с центральным отверстием
также может быть введен в уретру через
направляющий катетер
8667.111
Hollow obturator
can be inserted in the urethra via a guide catheter
Направляющая трубка, с боковой прорезью
для установки 16 Шр. баллонного катетера
8667.161
Guide tube with latering opening
for inserting a 16 Fr. balloon catheter
Насадка с 1 краном для ввода инструмента,
проход макс. 10 Шр.
8652.264
Attachment with 1 instrument port
capacity max. 10 Fr.
Рабочая вставка
для установки скальпелей для стриктур
Working insert
for stricture scalpel
8667.911
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescope
Angle of view
with enlarged image and objective field
4 мм
8650.414
For stricture scalpels see overleaf
Скальпели для стриктур см. на обороте
Уретротомы
Stricture Scalpel
Скальпели для стриктур
Urethrotomes
for optical urethrotome 8667
для оптического уретротома 8667
Unique cutting properties with ceramic blade
Уникальные режущие свойства благодаря
керамическому лезвию
Sharp cut over much longer period
Острое лезкие в течение более продолжительного
времени
Compatible with the current and previous R. WOLF systems
Совместим с современными и предшествующими
системами R. WOLF
Скальпели для стриктур с
Ствол
Лезвие / форма
Тип
керамическим лезвием
Sheath
Blade / Shape
Type
Stricture scalpel with ceramic blade
Массивный / solid
Полукруглое / half moon
8667.961
3
С центральным отверстием
(для 4 Шр. уретральных
катетеров)
Полукруглое / half moon
8667.966
hollow
(for 4 Fr. ureteric catheters)
С центральным отверстием
«Плавник акулы» для узких
(для 4 Шр. уретральных
катетеров)
стенозов
8667.971
hollow
Shark-fin for narrow stenoses
(for 4 Fr. ureteric catheters)
Массивный / solid
В форме ланцета / lancet
8667.981
Стальные скальпели для стриктур
Ствол
Лезвие / форма
Тип
Stricture scalpel (Steel)
Sheath
Blade / Shape
Type
с центральным отверстием
(для 4 Шр. уретральных
катетеров)
Полукруглое / half moon
8667.965
hollow
(for 4 Fr. ureteric catheters)
С центральным отверстием
(для 4 Шр. уретральных
катетеров)
Волнообразное / wave edge
8667.955
hollow
(for 4 Fr. ureteric catheters)
Массивный / solid
Полукруглое / half moon
8667.96
Массивный / solid
Волнообразное / wave edge
8667.95
Массивный / solid
В форме ланцета / lancet
8667.98
В форме крючка / hook
Массивный / solid
8667.94
shaped
В форме серпа /
Массивный / solid
8667.93
sickle shaped
Уретротомы
Urethrotomes
Optical Mini Urethrotome
Оптический миниуретротом
for telescope 3.3 mm, 0°
для оптики 3,3 мм, 0°
by Riedmiller
по Riedmiller
3
Тип / Type
Ствол 16,5 Шр., с впускным и выпускным
краном, боковым инструментальным краном
(4 Шр.), скошенным дистальным концом и
8670.011
автоматическим замком
Sheath 16.5 Fr., with inlet and outlet tap, lateral instru-
ment port (4 Fr.), oblique distal tip and automatic seal
Обтуратор, полый по центру
8670.111
Obturator, hollow
Oпционно для непрерывного промывания:
Наружный ствол, 19,5 Шр.
8670.061
Optional for continuous irrigation:
Outer sheath 19.5 Fr.
Для установки 12 Шр. баллонного катетера:
Наружный ствол, с боковой прорезью
8670.161
For placing a 12 Fr. balloon catheter:
Outer sheath, with lateral opening
Рабочий элемент, пассивный
8670.911
Working element, passive
С увеличенным размером изображения и
Оптика
Направление взгляда
Ø
полем зрения
Telescope
Angle of view
with enlarged image and objective field
3,3 мм
8660.424
For stricture scalpels see overleaf
Скальпели для стриктур см. на обороте
Уретротомы
Stricture scalpels
Скальпели для стриктур
Urethrotomes
for optical mini urethrotome
для оптического миниуретротома
by Riedmiller
по Riedmiller
Unique cutting properties with ceramic edge
Уникальные режущие свойства благодаря
керамическому скальпелю
Sharp cut over much longer period
Острое лезкие в течение более продолжительного времени
Compatible with the current and previous R. WOLF systems
Совместим с современными и предшествующими
системами R. WOLF
Керамические скальпели для стриктур
Ствол
Лезвие /
Тип
Керамические скальпели
Sheath
Blade / Shape
Type
Ceramic scalpels
Массивный / solid
Полукруглое / half moon
8670.961
3
С центральным отверстием
(для 4 Шр. уретральных
катетеров)
Полукруглое / half moon
8670.965
hollow
(for 4 Fr. ureteric catheters)
Массивный / solid
В форме ланцета / lancet
8670.981
Optical Urethrotome
Оптический уретротом
Уретротомы
Urethrotomes
for Telescope 1.9 mm
для оптики 1,9 мм
for neonates and children
для новорожденных и маленьких детей
3
Ствол, с неподвижным краном для промывания и обтуратором
Адаптер для обследования и зондирования
Рабочий элемент
Sheath, with fixed irrigation tap, including obturator
Adapter for examination and probing
Working element
Отличитель
Шр.
Проход в Шр.
1 кран для инструмента
ный цвет
Fr.
Capacity ( Fr. )
1 Instrument port
Colour code
3
8688.264
красный
8693.0141
8,5
red
8693.914
Скальпели для стриктур
Лезвие
Тип
Stricture scalpels
Blade
Type
Керамика / полукруглое
8693.961
Ceramic / half moon
В форме полумесяца
8693.96
half-moon shaped
В форме серпа
8693.93
sickle-shaped
В форме крючка
8688.94
hook-shaped
В форме ланцета, обоюдоострое
8688.98
lancet blade, cutting edge on both sides
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
яркостью
Telescope
Angle of view
with enlarged image and brightness
1,9 мм
8686.414
Optical Urethrotome
Оптический уретротом
Уретротомы
Urethrotomes
for Telescope 2.7 mm
для оптики 2,7 мм
for children
для маленьких детей
3
Ствол, с неподвижным краном для промывания и
Рабочий элемент с пассивным
Адаптер для обследования (без крана)
обтуратором, дистально изолированный
резанием
Adapter for examination (without port)
Sheath, fixed irrigation tap, incl. obturator, insulated distal tip
Working element passive cutting action
Шр.
Отличительный цвет
Fr.
Colour code
8677.254
желтый
8677.0141
11,5
yellow
8677.224
Скальпели для стриктур
Лезвие
Тип
Blade
Type
Stricture scalpels
Керамика / полукруглое
8677.961
Ceramic / half moon
В форме крючка, модель «Erlangen»
8677.94
hook-shaped "Erlangen"
В форме серпа
8677.93
sickle shaped
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
яркостью
Telescope
Angle of view
with enlarged image and brightness
2,7 мм
8672.421
Уретротомы
Urethrotome
Уретротом
Urethrotomes
non optical
для рассечения без оптики
4
Уретротом по Otis
Шр.
Рабочая длина
Тип
с 3 сменными наконечниками (прямой, шарообразный и
Fr.
Working Length
Type
изогнутый) включая 2 ножа
OTIS urethrotome
with 3 interchangeable tips (straight, spherical and curved)
200 мм
15 - 45
8517.00
including 2 knives
Запасной нож
8517.90
Spare knife
Уретротом по KEITZER для детей,
Шр.
Рабочая длина
Тип
а также для меатотомии у взрослых
Fr.
Working Length
Type
включая 2 ножа
KEITZER’s urethrotome for children
12 - 24
140 мм
8517.01
and meatotomy in adults
including 2 knives
Запасной нож
8517.91
Spare knife
Уретротомы
Bougie Urethrotomes
Бужи-уретротомы
Urethrotomes
for slitting the female urethra and for meatus
для рассечения женских
stenosis in males
мочеиспускательных каналов и
сужений меатуса у мужчин
Шр.
Тип
Fr.
Type
Бужи-уретротомы
18
8586.18
Bougie urethrotomes
21
8586.21
24
8586.24
27
8586.27
30
8586.30
36
8586.36
Нож
5
подходит ко всем бужам-эретротомам
Knife
suitable for all bougie urethrotomes
8586.90
Bougies see page D 780.401 / .402
Бужи см. стр. D 780.401 / .402
Резектоскопы
Resectoscopes
Resectoscopes
Резектоскопы
Resection Techniques
Метод резекции
0
System Overview
Обзор системы
1
2
Basic Sets
Базовые комплекты
Resectoscopes 4 mm, 30°, 12°
Резектоскопы 4 мм, 30°, 12°
3
Resectoscopes 4 mm, 0°
Резектоскопы 4 mm, 0°
4
Высокопроизводительный резектоскоп
High-Performance Resectoscope 4 mm, 30°, 12°
5
4 mm, 30°, 12°
Высокопроизводительный резектоскоп
High-Performance Resectoscope 4 mm, 0°
6
4 mm, 0°
Resectoscope 3.3 mm, 30°
Резектоскоп 3,3 mm, 30°
7
Resectoscope 3.3 mm, 0°
Резектоскоп 3,3 mm, 0°
8
Resectoscope Long Sheath 4 mm, 25°
Резектоскоп 4 mm, 25° длинный ствол
9
10
Electrodes
Электроды
11
12
Obturators
Обтураторы
13
Curettes for Resectoscope Sheaths
Кюретки для стволов резектоскопов
14
Additional Instrument Combinations
Дополнения к стволам резектоскопов типа
15
with Resectoscope Sheaths Type 8654/8661/8663
8654/8661/8663
16
Taps, Tube Connectors, HF Cables and More
Краны, соединители шлангов, ВЧ-кабель и др.
Suprapubic Aspiration Set
Надлобковый аспирационный набор
17
Roller Suction Pump 2207
Роликовый отсасывающий насос 2207
18
Резектоскопы
Resectoscopes
Instruments for different
Метод резекции и
Resection Techniques
необходимый инструментарий
0
0° PANOVIEW-оптика с проградным направлением взгляда
12°, 30° PANOVIEW-оптика с боковым окуляром
0° PANOVIEW telescopes with prograde angle of view
12°, 30° PANOVIEW telescopes with oblique view
Надлобковая аспирация
Непрерывное промывание с помощью системы с двумя
Резектоскоп с периодическим подводом и отводом. Для
каналами в стволе тубуса
достижения постоянного давления в мочевом пузыре можно
Резектоскоп с постоянным промыванием. При этой системе
осуществлять отсос через надлобковый канал для отсоса.
с двойным каналом в стволе тубуса через внутренний канал
осуществляется постоянное промывание и одновременно
через наружный канал осуществляется отсос.
Suprapubic aspiration
Continuous irrigation double-sheath system
Resectoscope with intermittent irrigation. To achieve a constant bladder
Resectoscope with continuous irrigation. This double sheath system
pressure, aspiration through a suprapubic cannula is possible.
allows continuous inflow through the inner sheath and simultaneous out-
flow through the outer sheath.
Резектоскопы
Resectoscopes
Instruments for different
Метод резекции и
Resection Techniques
необходимый инструментарий
0
Стволы со скошенным дистальным концом
Стволы с дистальным окном
Стволы со скошенным дистальным концом позволяют
Стволы с дистальным окном позволяют резекцию при
проводить резекцию как с
0°, так и
12°/30° оптикой
свободном виде на операционное поле только с 30° оптикой
PANOVIEW при свободном виде на операционное поле.
PANOVIEW. При других направлениях взгляда визируемое
поле ограничено.
Sheaths with oblique distal tip
Sheaths with oblique distal tip
Sheaths with an oblique distal tip allow a clear view of the operating field
Sheaths with an oblique distal tip allow a clear view of the operating field
during resection when using 0° and 12°/30° PANOVIEW telescopes
during resection when using 0° and 12°/30° PANOVIEW telescopes
Глубина удаления:
Глубина удаления:
Depth of the
Depth of
ablation:
the ablation:
3.0 - 6.0 мм
3,0 - 5,0 мм
Область коагуляции:
Coagulation zone:
0,1 - 0,3 мм
Область коагуляции:
Coagulation zone:
1,0 - 3,0 мм
Резекция с помощью электрода с петлей
Электроиспарение
Глубина удаления зависит от размера петли.
Electro Vaporisation
Resection with a loop electrode
The depth of ablation is dependent on the diameter of the loop.
Резектоскопы
Resectoscopes
RIWO-Resectoscopes
Резектоскопы RIWO
Простой:
Автоматические замки новой конструк-
ции на стволах резектоскопов для удоб-
0
ных соединений системы
asy:
the new automatic locking mechanism on the
resectoscope sheaths for convenient system
connections.
Эксклюзивный:
Овальная эффективная система ствола по
Marberger. Теперь также овальная система
постоянного промывания с калибром 27 Шр.
Внутренний канал ствола с калибром 24 Шр.
может быть использован непосредственно
для периодического промывания.
xclusive:
the oval high-performance sheath by Marberger.
Now also available in oval 27 Fr. continuous-irrigation
form. The 24 Fr. inner sheath can be used
independently for intermittent irrigation.
ffective:
the oval shape of the sheath contributes
Эффективный:
considerably to reduced operating times
Овальная форма ствола
with 30 % more cutting capacity
существенно сокращает
leaving smooth resected
время операции благодаря
surfaces.
повышенной на 30 %
производительности
резания и обеспечивает
гладкие поверхности
резекции.
Превосходный:
Новое поворотное соединение
для промывки при постоянной
системе полоскания. Оно
является центральным
устройством и остается при
Высококачественная, неотражающая
всех вращательных
специальная керамика уменьшает до
движениях в желаемом
минимума износ режущей кромки.
исходном положении.
xcellent:
The use of high-quality, non-reflective special
the new swivelling irrigation tap
ceramics reduces wear on the cutting edge to
with continuous-irrigation sheath.
a minimum.
The entire instrument centres
around the irrigation tap that
remains in its initial position even
when the instrument is rotated
Резектоскопы
Resectoscopes
RIWO-Resectoscopes
Резектоскопы RIWO
Высококачественные:
xceptional:
Благодаря использованию
the use of high-quality
0
пригодных для обработки в
autoclavable materials such as
автоклаве высококачественных
titanium, non-reflective ceramics as well as
материалов как титан,
specialised plastics provide significant
неотражающая керамика и
reduction in weight and
специальные пластмассы,
a longer working life
обеспечивается значительное
снижение веса и повышается
срок службы.
Эргономичные:
rgonomic:
Новый
the new
дизайн гарантирует
design guarantees simple
оптимальное, простое
handling and less fatigue.
обращение и, тем самым,
работу без усталости.
Basic Set for TUR
Базовый комплект для TUR
Resectoscope
Резектоскоп
Telescope 4 mm, 0°
Оптика 4 мм, 0°
24 Fr., passive,
24 Шр., пассивный,
intermittent irrigation
периодическое промывание
Ствол, 24 Шр.
8663.074
Sheath, 24 Fr.
Обтуратор
8654.17
Obturator
2
Рабочий элемент, пассивный
8661.225
Working element, passive
Оптика, 0°
8650.414
Telescope, O°
8411.151 (1X)
Электроды
8411.03 (2X)
Electrodes
8410.02 (1X)
Стерилизационная защитная гильза
8428.901
Protective sterilisation sleeve
Соединительный кабель ВЧ
монополярный
815...
HF monopolar connecting cable
Стойкий на изгиб
соединительный шланг
889.02
Connecting tube, kink-proof
Надлобковый аспирационный
набор
8518...
Suprapubic aspiration set
Уретротом по Otis
Otis knife
8517.00
Запасной нож
8517.90
Spare knife
Шприц для мочевого пузыря
Bladder syringe
822.31
Гибкая насадка
822.13
Flexible connector
Basic Set for TUR
Базовый комплект для TUR
Resectoscope
Резектоскоп
Telescope 4 mm, 30°
Оптика 4 мм, 30°
27 Fr., passive,
27 Шр., пассивный,
continuous irrigation
Непрерывное промывание
Ствол, 27 Шр.
Внутренний ствол, 24 Шр.
8655.074
Sheath, 27 Fr.
8655.084
Inner sheath, 24 Fr.
Обтуратор
8654.12
Obturator
2
Рабочий элемент, пассивный
8654.225
Working element, passive
Оптика, 30°
8654.422
Telescope, 30°
8424,151 (1X)
Электроды
8424,131 (2X)
Electrodes
8423,02 (1X)
Стерилизационная защитная гильза
8428.901
Protective sterilisation sleeve
Соединительный кабель ВЧ
монополярный
815...
HF monopolar connecting cable
Стойкий на изгиб
соединительный шланг
889.02
Connecting tube, kink-proof
Уретротом по Otis
Otis knife
8517.00
Запасной нож
8517.90
Spare knife
Отсасывающий насос
2207.001
Suction pump
Шприц для мочевого пузыря
Bladder syringe
822.31
Гибкая насадка
822.13
Flexible connector
Basic Set for TUR
Базовый комплект для TUR
Resectoscope
by Marberger
Резектоскоп
по Marberger
Telescope 4 mm, 30°
Оптика 4 мм, 30°
27 Fr., oval, passive,
27 Шр., овальный, пассивный
continuous irrigation
Непрерывное промывание
Ствол, 27 Шр.
Внутренний ствол, 24 Шр.
8658.074
Sheath, 27 Fr.
8658.084
Inner sheath, 24 Fr.
Обтуратор
8658.174
Obturator
2
Рабочий элемент, пассивный
8654.225
Working element, passive
Оптика, 30°
8654.422
Telescope, 30°
8423,02 (1X)
Электроды
8424,351 (2X)
Electrodes
8424,451 (1X)
Стерилизационная защитная гильза
8428.901
Protective sterilisation sleeve
Соединительный кабель ВЧ
монополярный
815...
HF monopolar connecting cable
Стойкий на изгиб
соединительный шланг
889.02
Connecting tube, kink-proof
Уретротом по Otis
Otis knife
8517.00
Запасной нож
8517.90
Spare knife
Отсасывающий насос
2207.001
Suction pump
Шприц для мочевого пузыря
Bladder syringe
822.31
Гибкая насадка
822.13
Flexible connector
Basic Set for TUR
Базовый комплект для TUR
Resectoscope
Резектоскоп
Telescope 3.3 mm, 30°
Оптика 3,3 мм, 30°
24 Fr., active,
24 Шр., активный,
continuous irrigation
Непрерывное промывание
Ствол, 24 Шр.
Внутренний ствол, 21 Шр.
8656.034
Sheath, 24 Fr.
8656.037
Inner sheath, 21 Fr.
Обтуратор
8656.13
Obturator
2
Рабочий элемент, пассивный
8656.204
Working element, passive
Оптика, 30°
8656.422
Telescope, 30°
8656,805 (1X)
Электроды
8656,801 (2X)
Electrodes
8656,831 (1X)
Стерилизационная защитная гильза
8428.901
Protective sterilisation sleeve
Соединительный кабель ВЧ
монополярный
815...
HF monopolar connecting cable
Стойкий на изгиб
соединительный шланг
889.02
Connecting tube, kink-proof
Уретротом по Otis
Otis knife
8517.00
Запасной нож
8517.90
Spare knife
Отсасывающий насос
2207.001
Suction pump
Шприц для мочевого пузыря
Bladder syringe
822.31
Гибкая насадка
822.13
Flexible connector
Резекция
Высокоточные срезы
Новые резектоскопы от компании
Richard Wolf
Новые резектоскопы.
Неизменная эффективность.
Наибольшая рабочая длина
для проведения операций на больших аденомах предстательной железы.
Высокоточные срезы
Соединяется одним щелчком
Простота - основной принцип.
Легкое соединение, легкое разъединение,
очень надежно, очень просто.
Все детали резектоскопа могут быть легко
собраны и разобраны благодаря удобным
замкам. Эти замки экономят время и делают
Максимально возможная качественная ирригация
вашу работу легкой, быстрой и комфортной.
и высокоточный ирригационный поток благодаря
кончику в виде "акульего плавника".
Прогресс в каждой детали
Резектоскопы Richard Wolf для урологии всегда были образцом качества
и высокого уровня изготовления. Линейка резектоскопов Shark открывает
новые горизонты качества, удобства, безопасности и высокой точности резки.
Резектоскопы Shark были созданы на основе инноваций, многолетнего опыта
и пожеланий пользователей. В результате этой работы появился высококачественный
инструмент, который сделает работу еще более эффективной. Теперь вы сможете
соединять и разъединять все элементы инструмента с помощью одного простого
движения. Быстрота соединения не приводит к ухудшению качества соединения
частей инструмента. Убедитесь сами.
Новые резектоскопы.
Неизменная эффективность.
Наибольшая рабочая длина
для проведения операций на больших аденомах предстательной железы.
Высокоточные срезы
Соединяется одним щелчком
Простота - основной принцип.
Легкое соединение, легкое разъединение,
очень надежно, очень просто.
Все детали резектоскопа могут быть легко
собраны и разобраны благодаря удобным
замкам. Эти замки экономят время и делают
Максимально возможная качественная ирригация
вашу работу легкой, быстрой и комфортной.
и высокоточный ирригационный поток благодаря
кончику в виде "акульего плавника".
Прогресс в каждой детали
Резектоскопы Richard Wolf для урологии всегда были образцом качества
и высокого уровня изготовления. Линейка резектоскопов Shark открывает
новые горизонты качества, удобства, безопасности и высокой точности резки.
Резектоскопы Shark были созданы на основе инноваций, многолетнего опыта
и пожеланий пользователей. В результате этой работы появился высококачественный
инструмент, который сделает работу еще более эффективной. Теперь вы сможете
соединять и разъединять все элементы инструмента с помощью одного простого
движения. Быстрота соединения не приводит к ухудшению качества соединения
частей инструмента. Убедитесь сами.
Резекция
Мягкое окончание движения
для максимального комфорта и для
отсутствия усталости особенно
при длительных операциях.
Инновационная головка HD камеры Pendual ®
вращается на 360 градусов и фиксируется,
например, в аксиальной плоскости для работы
с жесткими уретерореноскопами.
Эргономичный дизайн
Качество в ваших руках
Удобные рабочие элементы
Качественная сталь, керамика
для комфортабельной, эффективной
и композитные материалы - гарантия
и высокоточной работы
длительного срока службы.
Премия за дизайн 2013 года
Отличная форма для работы - решение
престижного международного дизайн-форума,
Премия
за дизайн
который присудил резектоскопу Shark
премию 2013 года за дизайн.
Критериями оценки были завершенность
и лаконичность инструмента,
его функциональность и эргономичность.
Точность и эргономика
Высокая точность среза
благодаря краям специально разработанных тубусов
Тубус для постоянной ирригации
Тубус для переменной ирригации
Свобода выбора: тубусы для постоянной
и переменной ирригации размером
от 24 до 26 Шр
Свобода движения: система двойных
вставленных друг в друга тубусов,
вращающихся относительно друг друга
на 360 градусов
Свободное соединение: тубусы
Кончик тубуса "Shark-tip"
соединяются в любом положении
Кончик "Shark-tip": кончик с особой
геометрией, позволяющий формировать
высокоточный поток жидкости
Оптимальная ирригация: большие
ирригационные каналы и кончик "Shark-tip"
способствуют идеальному потоку жидкости
Хорошая, бюджетосберегающая инвестиция:
длительный срок работы высококачественных
элементов, совместимость с предшествующими
моделями.
Резекция
Все движения под контролем
благодаря эргономичным рабочим элементам
Эргономичный дизайн рукоятки со специальной площадкой
для пальца обеспечивает комфорт при работе
Активный или пассивный рабочий элемент
с механизмом замедления в конце движения
Рукоятка с открытым или закрытым концом делает
инструмент удобным как для правшей, так и левшей
Рабочий элемент для работы с лазером
и съемными направляющими лазерного волокна,
надежный механизм крепления лазерного
волокна в рабочем элементе
Устойчивые к скручиванию крепления оптики,
рабочего элемента и тубусов
Замок Байонет для надежной фиксации
оптики и рабочего элемента
Автоматический механизм фиксации электрода
Новые перспективы в деталях
Принцип надежного электрода -
стабильность режущего края
Повышенная стабильность благодаря новой
концепции конструкции электродной вилки
Высокоточное движение электрода
в рабочем элементе и тубусе
Мультифункциональность,
позволяющая использовать
устройство универсально
Автоматический фиксирующий
электрод-замок в рабочем элементе
22 Шр. (Тубус с переменным промыванием)
22/24 Шр. (Тубус с непрерывным промыванием:
внутри 22, снаружи 24)
24 Шр. (Тубус с переменным промыванием)
24/26 Шр. (Тубус с непрерывным промыванием:
внутри 24, снаружи 26)
26 Шр. (Тубус с переменным промыванием )
Коагуляционный электрод (ролик)
Электрод-петля
Цветовая кодировка размеров тубусов
Резекция
Перспектива преобразования.
Новые горизонты с инновационной
видеоголовкой Pendual ®
Новые горизонты с инновационной
видеоголовкой Pendual
Инновационная видеоголовка Pendual
для новой Hd камеры Logic с легкостью
поворачивается в аксиальной плоскости
Премия
за дизайн
для максимального удобства при работе
Победитель 2012г.
с ригидными уретерореноскопами
и нефроскопами
Соединение с оптикой одним движением
Контроллер камеры Logic идеально сочетается
с трансформирующейся головкой Pendual
Сенсорный дисплей и интеллектуально
понятное меню позволяет с легкостью
управлять настройками камеры
Максимальное разнообразие тубусов,
обтураторов, рабочих элементов
и электродов
Тубус
Размер тубуса
Тубус для непрерывного промывания
Тубус с переменным промывания
Двойная система тубусов
Тубус
Поворотная промывающая насадка
Наружный тубус
Внутренний тубус
Соединение «Луер»
Кран «Луер»
22/24 Шр.
24/26 Шр.
26 Шр.
Рабочий элемент
Биполярный
Однополярный
Биполярный
Активный
Пассивный
Активный
Ручка закрытая
Ручка открытая
Ручка закрытая
Ручка открытая
Эргон. дизайн ручки
Эргон. дизайн ручки
и комфортная накладка
Эргон. дизайн ручки
Эргон. дизайн ручки
Эргон. дизайн ручки
для большого пальца
Запасной резиновый колпачок (комплект = 5 шт.) 8874
Резекция
Обтуратор
Тубус
Соединительная деталь
Обтуратор
Оптический обтуратор
Дилятационный
с центральным краном
обтуратор
Оптика,
4 мм
Лазер
Стандартный
Пассивный
Пассивный
Ручка закрытая
Ручка открытая
Ручка открытая
Эргон. дизайн ручки
Эргон. дизайн ручки
Эргон. дизайн ручки
Разнообразие с системой
для многократного использования, монополярные
Обозначение
Дужка
Для тубусов размером [в Шр.]
Цвет маркировки
Тип
Вилка
Стержень
Режущий
Петля
зеленый
темно-серый
электрод
Петля
желтый
темно-серый
Петля
черный
темно-серый
Коагуляционный
Ролик
зеленый
темно-серый
электрод
Ролик
черный
темно-серый
Коагуляционный
Шарик
зеленый
темно-серый
электрод
Коагуляционный
Кнопка
зеленый
темно-серый
электрод
Кнопка
черный
темно-серый
Ножевой
Нож
зеленый
темно-серый
электрод
Нож
черный
темно-серый
Крючковый
Крючок
зеленый
темно-серый
электрод
Крючок
черный
темно-серый
Электрод EVAP
Бочкообразный
желтый
темно-серый
Электрод EVAP
Пирамидальный
желтый
темно-серый
Электрод-петля
Петля
зеленый
темно-серый
профили-
рованная
желтый
темно-серый
черный
темно-серый
Режущий
Петля
желтый
темно-серый
электрод
подходит для соответствующего
не подходит
размера ствола
Резекция
для многократного использования, монополярные
Обозначение
Дужка
Для тубусов размером [в Шр.]
Цвет маркировки
Тип
Вилка
Стержень
Режущий
Петля
зеленый
темно-серый
электрод
Петля
желтый
темно-серый
Петля
черный
темно-серый
Коагуляционный
Ролик
зеленый
темно-серый
электрод
Коагуляционный
Шарик
темно-серый
электрод
Электрод EVAP
Бочкообразный
желтый
темно-серый
Ножевой
Нож
темно-серый
электрод
Крючковый
Крючок
темно-серый
электрод
для однократного использования, монополярные
Обозначение
Дужка
Для тубусов размером [в Шр.]
Цвет маркировки
Тип
Вилка
Стержень
Режущий
Петля
зеленый
электрод
Петля
желтый
Петля
черный
Петля
зеленый
Петля
желтый
Крючковый
Крючок
зеленый
электрод
Коагуляционный
Ролик
зеленый
электрод
Urology
Резектоскопы
Резектоскопы
Резекция в солевом физиологиче-
Рабочие элементы
гать особенной точности и гладкости.
ском растворе (NaCl) наиболее часто
Новые биполярные рабочие элемен-
Конструкция электрода обеспечивает
используется в урологии для удале-
ты Richard Wolf совместимы с тубу-
направление электрического тока от
ния части простаты и стенки моче-
сами резектоскопов 24,5 Ch (тубусы
петли к вилке электрода без какой-
вого пузыря. Эта манипуляция также
для резектоскопов с постоянной ир-
либо термической травмы мочеиспу-
используется в гинекологии для ре-
ригацией), и стандартной 4 мм опти-
скательного канала.
зекции миомы матки и эндометрия
кой от 0 до 30 градусов.
как дополнительная альтернатива
Возможно даже использование са-
монополярной резекции. Ключевое
мого тонкого в мире резектоскопа
различие - это использование физи-
с постоянной ирригацией размером
ологического (NaCl) раствора вместо
24,5 Ch.
раствора глюкозы.
Специальный замок «easy click» меж-
Физиологический раствор исполь-
ду электродом и рабочим элементом
зуется как ирригационная среда и
делает замену электродов особенно
проводник, что способствует по-
быстрым и удобным.
вышению безопасности пациента,
Нейтральный штырь на проксималь-
поскольку больше не требуется
ном конце рабочего элемента берет
нейтральный электрод, присоеди-
на себя функцию нейтрального элек-
ненный к телу больного.
трода и, следовательно, проводит
Электрический ток тем самым боль-
электрический ток через биполярный
ше не проходит через тело пациен-
кабель.
та, а вместо этого проводится непо-
средственно на электрод.
Электроды
Преимущество биполярной резекции
Специальные электроды для бипо-
достигается генерацией плазмы для
лярной резекции простаты и опухо-
достижения выдающейся режущей
лей мочевого пузыря доступны как
мощности. Краткое описание про-
для одноразового, так и многоразо-
цесса приведено ниже:
вого использования. Для использо-
Электрический ток нагревает фи-
вания на простате, мы рекомендуем
зиологический раствор и ткани по-
электроды с диаметром петли
0,3
средством петли
мм, обладающие выраженным гемо-
При вапоризации физиологическо-
статическим эффектом. Электроды с
го раствора образуются пузырьки
диаметром петли 0,25 мм мы разра-
Электрический ток ионизирует га-
ботали для работы на стенке мочево-
зовые пузырьки для последующей
го пузыря, где они позволяют дости-
генерации плазмы
Плазма раскаляется и петля начи-
нает светиться ярко-желтым
Ткань вапоризуется и петлевой
электрод начинает резание
Этот метод позволяет достигать сле-
дующие преимущества:
поверхностная коагуляция
минимальная по глубине травмати-
зация тканей
уменьшается риск электротравмы
уретры
гистологический материал остает-
Рабочий элемент, пассивное резание
Рабочий элемент, активное резание
ся не поврежденным
открытая рукоятка
8680.224
открытая рукоятка
8680.204
Рабочий элемент, пассивное резание
Рабочий элемент, активное резание
закрытая рукоятка
80.225
закрытая рукоятка
8680.205
Резектоскопы
Резекция в солевом физиологиче-
Рабочие элементы
гать особенной точности и гладкости.
ском растворе (NaCl) наиболее часто
Новые биполярные рабочие элемен-
Конструкция электрода обеспечивает
используется в урологии для удале-
ты Richard Wolf совместимы с тубу-
направление электрического тока от
ния части простаты и стенки моче-
сами резектоскопов 24,5 Ch (тубусы
петли к вилке электрода без какой-
вого пузыря. Эта манипуляция также
для резектоскопов с постоянной ир-
либо термической травмы мочеиспу-
используется в гинекологии для ре-
ригацией), и стандартной 4 мм опти-
скательного канала.
зекции миомы матки и эндометрия
кой от 0 до 30 градусов.
как дополнительная альтернатива
Возможно даже использование са-
монополярной резекции. Ключевое
мого тонкого в мире резектоскопа
различие - это использование физи-
с постоянной ирригацией размером
ологического (NaCl) раствора вместо
24,5 Ch.
раствора глюкозы.
Специальный замок «easy click» меж-
Физиологический раствор исполь-
ду электродом и рабочим элементом
зуется как ирригационная среда и
делает замену электродов особенно
проводник, что способствует по-
быстрым и удобным.
вышению безопасности пациента,
Нейтральный штырь на проксималь-
поскольку больше не требуется
ном конце рабочего элемента берет
нейтральный электрод, присоеди-
на себя функцию нейтрального элек-
ненный к телу больного.
трода и, следовательно, проводит
Электрический ток тем самым боль-
электрический ток через биполярный
ше не проходит через тело пациен-
кабель.
та, а вместо этого проводится непо-
средственно на электрод.
Электроды
Преимущество биполярной резекции
Специальные электроды для бипо-
достигается генерацией плазмы для
лярной резекции простаты и опухо-
достижения выдающейся режущей
лей мочевого пузыря доступны как
мощности. Краткое описание про-
для одноразового, так и многоразо-
цесса приведено ниже:
вого использования. Для использо-
Электрический ток нагревает фи-
вания на простате, мы рекомендуем
зиологический раствор и ткани по-
электроды с диаметром петли
0,3
средством петли
мм, обладающие выраженным гемо-
При вапоризации физиологическо-
статическим эффектом. Электроды с
го раствора образуются пузырьки
диаметром петли 0,25 мм мы разра-
Электрический ток ионизирует га-
ботали для работы на стенке мочево-
зовые пузырьки для последующей
го пузыря, где они позволяют дости-
генерации плазмы
Плазма раскаляется и петля начи-
нает светиться ярко-желтым
Ткань вапоризуется и петлевой
электрод начинает резание
Этот метод позволяет достигать сле-
дующие преимущества:
поверхностная коагуляция
минимальная по глубине травмати-
зация тканей
уменьшается риск электротравмы
уретры
гистологический материал остает-
Рабочий элемент, пассивное резание
Рабочий элемент, активное резание
ся не поврежденным
открытая рукоятка
8680.224
открытая рукоятка
8680.204
Рабочий элемент, пассивное резание
Рабочий элемент, активное резание
закрытая рукоятка
80.225
закрытая рукоятка
8680.205
u
Urology
Высокочастотный кабель
Специальный высокочастотный со-
единительный кабель (длиной 3 или
5 м), разумеется, также предусмотрен
для использования при резекции.
Кроме штекера для присоединения
к устройству, кабель также снабжен
черным инструментальным штеке-
ром для высокочастотного соедине-
ния и серым инструментальным ште-
кером для нейтрального штыря.
Абсолютная совместимость
Биполярный рабочий элемент и биполярные
электроды совместимы с новым
резектосокопом Shark.
BiVAP
Биполярный вапоризационный электрод
Оригинальная форма головки электрода
была специально разработана для бипо-
лярной вапоризационной технологии.
Специальная геометрия поверхности
Более того,
«пошаговый» контакт
После вапоризации нашим BiVAP
электрода позволяет использовать
электрода с зоной воздействия по-
электродом не остается «мостиков»
высокую энергию плазмы в скон-
зволяет сохранять интенсивность
из необработанной ткани благода-
центрированной форме для быстрой
энергии настолько низкой, насколько
ря плоской конструкции его опорной
и эффективной вапоризации ткани
возможно, что предотвращает тер-
головки. Создана абсолютно ровная
с минимальной кровопотерей.
мическое повреждение тканей.
поверхность электрода.
spirit of excellence
Резектоскопы
Одноразовые электроды,
Многоразовые электроды
Электроды многоразового
стерильные для биполярных
для использования в тонких 24,5 Ch
использования для биполярных
резектоскопов:
резектоскопами с постоянной
резектоскопов:
ирригацией 8655.334/.344:
Режущий электрод, прямой обзор
0 градусов, круглая петля,
Режущий электрод, обзор
Режущий электрод,
толщина петли 0,3 мм
30 градусов, круглая петля,
круглая петля,
(для простаты)
4609.0313
толщина петли 0,3 мм
толщина петли 0,3 мм
Режущий электрод, прямой обзор
(для простаты)
622.1333
(для простаты)
0 градусов, овальная петля,
Режущий электрод,
обзор 0°
8609031
толщина петли 0,3 мм
обзор 30 градусов, круглая петля,
обзор 30°
8622131
(для простаты)
4609.0323
толщина петли 0,25 мм (для стенки
Электрод-крючок
Режущий электрод, прямой обзор
мочевого пузыря)
4622.2533
обзор 30°
862309
0 градусов, круглая петля,
Коагуляционный электрод, обзор
Коагуляционный электрод
толщина петли 0,25 мм (для стенки
30 градусов
4623.0243
обзор 30°
8623022
мочевого пузыря)
4609.2513
Коагуляционный электрод прямой
обзор 0 градусов
4610.0223
Режущий электрод, обзор
30 градусов, круглая петля,
толщина петли 0,3 мм
(для простаты)
4622.1313
Режущий электрод,
обзор 30 градусов, овальная петля,
толщина петли 0,3 мм
«БиВАП»
(для простаты)
4622.1323
Многоразовые электроды
Биполярный вапоризационный
Режущий электрод, обзор
для тонких резектоскопов
электрод для одноразового
30 градусов, круглая петля,
24.5 Fr. с постоянной
использования:
толщина петли 0,25 мм (для стенки
ирригацией 8655.334/.344:
мочевого пузыря)
4622.2513
Биполярный вапоризационный
Коагуляционный электрод
Режущий электрод, обзор 30°,
электрод, для инструментов
обзор 30 градусов
4623.0223
круглая петля, толщина петли
от 22 Fr., инструментов
0,3 мм (для простаты
8622133
с постоянной ирригацией
от 25.5 Fr., 3 шт. в упаковке
обзор 0°
46310243
обзор 30°
46300243
Биполярный вапоризационный
электрод, только для инструментов
с постоянной ирригацией от 24.5 Fr.,
3 шт. в упаковке
обзор 30°
46300223
Пример комбинации -
Биполярный резектоскоп
Пример комбинации - Биполярный
Высокочастотные
S(a)line 30°:
резектоскоп S(a)line 30°:
соединительные кабели:
оптика PANOVIEW,
4 мм,
оптика PANOVIEW,
4 мм,
Биполярный высокочастотный
неискажаемая, 30°
8654.422
неискажаемая, 30°
8654.422
соединительный кабель,
Рабочий элемент, активное резание
Рабочий элемент, активное резание
подходит для генератора
закрытая рукоятка
8680.205
закрытая рукоятка
8680.205
ERBE-VIO,
Наружный тубус с постоянной
Наружный тубус с постоянной
3 м
8108.232
ирригацией 24.5 Fr
8655.334
ирригацией 24.5 Fr
8655.334
5 м
8108.252
Внутренний тубус с постянной
Внутренний тубус с постянной
Биполярный высокочастотный
ирригацией 22.5 Fr.,
ирригацией 22.5 Fr.,
соединительный кабель, подходит
вращаемый
8655.344
вращаемый
8655.344
для генератора Martin-MAXIUM,
Обтуратор
8654.16
Обтуратор
8654.16
3 м
8108.231
Оптический обтуратор
8415.11
Оптический обтуратор
8415.11
5 м
8108.251
Резектоскопы
Resectoscopes
Resectoscope
Резектоскоп
for 4 mm Telescope, 30°, 12°
для оптики 4 мм, 30°, 12°
with intermittent irrigation
с периодическим промыванием
3
Стволы
Дистальный конец
Стволы тубуса с дистальной керамической изоляцией
Обтуратор
Режущий электрод
Sheaths
Distal tip
Sheaths with distal ceramic insulation
Obturator
Cutting electrode
Поворотное промывное
Неподвижный кран
Центральный кран
кольцо
Luer
с 4 мм проходом
fixed Luer tap
central tap
swivelling irrigation ring with
4 mm capacity
Шр., отличительный
цвет
Fr., Colour code
8654.064*
8663.064*
8654.16
8422.131
22 Шр. / Fr.
зеленый / green
8654.014*
8654.11
8422.131
8654.074
8661.074
8663.074
8654.17
8424.131
24 Шр. / Fr.
желтый / yellow
8654.024
8661.024
8663.024
8654.12
8424.131
8654.084
8661.084
8663.084
8654.18
8426.131
26 Шр. / Fr.
черный / black
8654.034
8661.034
8663.034
8654.13
8426.131
28 Шр. / Fr.
8654.094*
8654.19
8428.351
красный / red
* = Standard fibre insulation
* = стандарная волоконная изоляция
Рабочие элементы см. на обороте
Working elements see overleaf
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescopes
Angle of view
with enlarged image and objective field
30°
8654.422
4 мм
12°
8654.431
Дополнительные электроды см. на стр. / Further electrodes see page D/E 721.102 + D/E 721.104
Дополнительные обтураторы см. на стр. / Further obturators see D 721.301
Высокочастотный соединительный кабель см. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Резектоскопы
Resectoscopes
Working Elements
Рабочие элементы
for resectoscope
для резектоскопа
4 mm telescope, 30°, 12°
Оптика 4 мм, 30°, 12°
Варианты рукоятки
Резание
Тип
Handle type
Cutting action
Type
открытая / open
активное / active
8654.204
закрытая / closed
активное / active
8654.205
3
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
поворотная /
активное / active
8654.234
swivelling
Разрез происходит против
давления пружины
Manual cutting action
with spring-assisted release
открытая / open
активное / active
8654.254
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
открытая / open
пассивное / passive
8654.224
закрытая / closed
пассивное / passive
8654.225
Разрез происходит под давлением пружины
Spring-assisted cutting action
активное / active
зубчатый привод
8654.214
Rack and pinion
Разрез происходит с помощью
зубчатого привода (McCarthy)
Manual cutting action by
rack and pinion (McCarthy)
Thumb ring with larger inner diameter
15008.159
Кольцо для большого пальца с большим внутренним
диаметром
15008.159
Резектоскопы
Resectoscopes
Resectoscope
Резектоскоп
для оптики 4 мм, 30°, 12°
for 4 mm Telescope, 30°, 12°
с двумя каналами для непрерывного
with continuous-irrigation double-sheath system
промывания
3
Шр., отличительный
Дистальный конец
Стволы, внутренний ствол с дистальной керамической изоляцией
Обтуратор
Режущий электрод
цвет
Fr., Colour code
Distal tip
Sheaths, inner sheath with Distal ceramic insulation
Obturator
Cutting electrode
Стволы
Sheaths
Наружный ствол / Outer sheath
Внутренний ствол / Inner sheath
25,5 Шр. / Fr.
8655.134
8655.144
(22.5 Шр. / Fr.)
8654.16
8422.351
зеленый / green
8655.174
8655.184
8654.17
8424.131
27 Шр. / Fr.
(24 Шр. / Fr.)
желтый / yellow
8655.074
8655.084
8654.12
8424.131
8655.193
8655.194*
8654.18
8426.131
28,9 Шр. / Fr.
(25,9 Шр. / Fr.)
черный / black
8655.093
8655.094*
8654.13
8426.131
* Стандартная волоконная изоляция / Standard fibre insulation
Рабочие элементы см. на обороте
Working elements see overleaf
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescopes
Angle of view
with enlarged image and objective field
30°
8654.422
4 мм
12°
8654.431
Stop disc
Упорная шайба
for continuous-irrigation inner
для внутренних стволов с непрерывным промыванием
sheaths for direct application
при непосредственном применении
and intermittent irrigation
8655.984
и периодическом промывании
8655.984
Дополнительные электроды см. на стр. / Further electrodes see page D/E 721.102 + D/E 721.104
Дополнительные обтураторы см. на стр. / Further obturators see page D 721.301
Высокочастотный соединительный кабель см стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Резектоскопы
Resectoscopes
Working Elements
Рабочие элементы
for resectoscope
для резектоскопа
4 mm telescope, 30°, 12°
Оптика 4 мм, 30°, 12°
Варианты рукоятки
Резание
Тип
Handle type
Cutting action
Type
открытая / open
активное / active
8654.204
закрытая / closed
активное / active
8654.205
3
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
поворотная / swivelling
активное / active
8654.234
Разрез происходит
против давления пружины
Manual cutting action
with spring-assisted release
открытая / open
активное / active
8654.254
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
открытая / open
пассивное / passive
8654.224
закрытая / closed
пассивное / passive
8654.225
Разрез происходит под давлением пружины
Spring-assisted cutting action
активное / active
зубчатый привод
8654.214
Rack and pinion
Разрез происходит с помощью
зубчатого привода (McCarthy)
Manual cutting action by
rack and pinion (McCarthy)
Thumb ring with larger inner diameter
15008.159
Кольцо для большого пальца с большим внутренним
диаметром
15008.159
Резектоскопы
Resectoscopes
Resectoscope
Резектоскоп
for 4 mm Telescope, 0°
для оптики 4 мм, 0°
with intermittent irrigation
с периодическим промыванием
Дистальный конец
Стволы тубуса с дистальной керамической изоляцией
Обтуратор
Режущий электрод
4
Distal tip
Sheaths with distal ceramic insulation
Obturator
Cutting electrode
Стволы
Поворотное
Неподвижный кран
Центральный кран
промывное кольцо
Sheaths
Luer
с 4 мм проходом
central tap
fixed Luer tap
swivelling irrigation ring
with 4 mm capacity
Шр., отличительный
цвет
Fr., Colour code
22 Шр. / Fr.
8654.064*
8663.064*
8654.16
8409.03
зеленый / green
24 Шр. / Fr.
8654.074
8661.074
8663.074
8654.17
8411.03
желтый / yellow
26 Шр. / Fr.
8654.084
8661.084
8663.084
8654.18
8412.03
черный / black
28 Шр. / Fr.
8654.094*
8654.19
8412.03
красный / red
* = Standard fibre insulation
* = стандартная волоконная изоляция
Рабочие элементы см. на обороте
Working elements see overleaf
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescope
Angle of view
with enlarged image and objective field
4 мм
8650.414
Дополнительные электроды см. на стр. / Further electrodes see page D/E 721.106 + D/E 721.108
Дополнительные обтураторы см. на стр. / Further obturators see page D 721.301
Высокочастотный соединительный кабель см. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Резектоскопы
Resectoscopes
Working Elements
Рабочие элементы
for resectoscope
для резектоскопа
4 mm telescope, 0°
Оптика 4 мм, 0°
Варианты рукоятки
Резание
Тип
Handle type
Cutting action
Type
открытая / open
активное / active
8661.204
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
4
закрытая / closed
пассивное / passive
8661.225
Разрез происходит под давлением пружины
Spring-assisted cutting action
Резектоскопы
Resectoscopes
Resectoscope
Резектоскоп
для оптики 4 мм, 0°
for 4 mm Telescope, 0°
с двумя каналами для непрерывного
with continuous-irrigation double-sheath system
промывания
Шр., отличительный
Дистальный конец
Стволы, внутренний ствол с дистальной керамической изоляцией
Обтуратор
Режущий электрод
цвет
4
Fr., Colour code
Distal tip
Sheaths, inner sheath with distal ceramic insulation
Obturator
Cutting electrode
Стволы
Sheaths
Наружный ствол / Outer sheath
Внутренний ствол / Inner sheath
25,5 Шр. / Fr.
8655.134
8655.144
(22.5 Шр. / Fr.)
8654.16
8409.351
зеленый / green
27 Шр. / Fr.
8655.174
8655.184
(24 Шр. / Fr.)
8654.17
8411.03
желтый / yellow
28,9 Шр. / Fr.
8655.193
8655.194*
(25,9 Шр. / Fr.)
8654.18
8412.03
черный / black
* стандартная волоконная изоляция / Standard fibre insulation
Рабочие элементы см. на обороте
Working elements see overleaf
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescope
Angle of view
with enlarged image and objective field
4 мм
8650.414
Stop disc
Упорная шайба
for continuous-irrigation inner
для внутренних стволов с непрерывным
sheaths for direct application
промыванием при непосредственном применении
and intermittent irrigation
8655.984
и периодическом промывании
8655.984
Дополнительные электроды см. на стр. / Further electrodes see page D/E 721.106 + D/E 721.108
Дополнительные обтураторы см. на стр. / Further obturators see page D 721.301
Высокочастотный соединительный кабель см. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Резектоскопы
Resectoscopes
Working Elements
Рабочие элементы
for resectoscope
для резектоскопа
4 mm telescope, 0°
Оптика 4 мм, 0°
Варианты рукоятки
Резание
Тип
Handle type
Cutting action
Type
открытая / open
активное / active
8661.204
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
4
закрытая / closed
пассивное / passive
8661.225
Разрез происходит под давлением пружины
Spring-assisted cutting action
Thumb ring with larger inner diameter
15008.159
Кольцо для большого пальца с большим внутренним
диаметром
15008.159
High-Performance
Высокопроизводительный
Резектоскопы
Resectoscopes
Resectoscope
резектоскоп
for 4 mm Telescope, 30°, 12°, oval
для оптики 4 мм, 30°, 12°, овальный
with intermittent irrigation
с периодическим промыванием
by Marberger
по Marberger
5
Шр., отличительный
Дистальный конец
Стволы тубуса с дистальной керамической изоляцией
Обтуратор
Режущий электрод
цвет
Distal tip
Sheaths with distal ceramic insulation
Obturator
Cutting electrode
Fr., Colour code
Ствол
Поворотное промывное кольцо
Центральный кран
с 4 мм проходом
Central tap
Sheath
swivelling irrigation ring
with 4 mm capacity
25,5 Шр. / Fr.
8658.054
8657.054
8658.151
8426.351
коричневый / brown
Рабочие элементы см. на обороте
Working elements see overleaf
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescopes
Angle of view
with enlarged image and objective field
30°
8654.422
4 мм
12°
8654.431
Дополнительные электроды см. на стр. / Further electrodes see page D/E 721.110 + D/E 721.111
Дополнительные обтураторы см. на стр. / Further obturators see page D 721.303
Высокочастотный соединительный кабель см. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Резектоскопы
Working Elements
Рабочие элементы
Resectoscopes
для высокопроизводительного
for high-performance resectoscope
резектоскопа
by Marberger, 4 mm telescope, 30°, 12°, oval
по Marberger, оптика 4 мм, 30°, 12°, овальн.
Варианты рукоятки
Резание
Тип
Handle type
Cutting action
Type
открытая / open
активное / active
8657.204
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
5
закрытая / closed
пассивное / passive
8657.225
Разрез происходит под давлением пружины
Spring-assisted cutting action
Thumb ring with larger inner diameter
15008.159
Кольцо для большого пальца с большим внутренним
диаметром
15008.159
High-Performance
Высокопроизводительный
Резектоскопы
Resectoscopes
Resectoscope
резектоскоп
для оптики 4 мм, 30°, 12°, овальн.
for 4 mm Telescope, 30°, 12°, oval
с двумя каналами для непрерывного
with continuous-irrigation double-sheath system
промывания
by Marberger
по Marberger
5
Шр., отличительный
Дистальный конец
Стволы, внутренний ствол с дистальной керамической изоляцией
Обтуратор
Режущий электрод
цвет
Fr., Colour code
Distal tip
Sheaths, inner sheath with distal ceramic insulation
Obturator
Cutting electrode
Стволы
Sheaths
Наружный ствол / Outer sheath
Внутренний ствол / Inner sheath
27 Шр. / Fr.
8658.074
8658.084
(24 Шр. / Fr.)
8658.174
8424.351
белый / white
Рабочие элементы см. на обороте
Working elements see overleaf
С увеличенным размером изображения и
Оптика
Направление взгляда
Ø
полем зрения
Telescopes
Angle of view
with enlarged image and objective field
30°
8654.422
4 мм
12°
8654.431
Stop disc
Упорная шайба
for continuous-irrigation inner
для внутренних стволов с непрерывным
sheaths for direct application
промыванием при непосредственном применении
and intermittent irrigation
8655.984
и периодическом промывании
8655.984
Дополнительные электроды см. на стр. / Further electrodes see page D/E 721.110 + D/E 721.111
Дополнительные обтураторы см. на стр. / Further obturators see page D 721.303
Высокочастотный соединительный кабель см. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Резектоскопы
Working Elements
Рабочие элементы
Resectoscopes
для высокопроизводительного
for high-performance resectoscope
резектоскопа
by Marberger, 4 mm telescope, 30°, 12° oval
по Marberger, оптика 4 мм, 30°, 12°, овальн.
Варианты рукоятки
Резание
Тип
Handle type
Cutting action
Type
открытая / open
активное / active
8654.204
закрытая / closed
активное / active
8654.205
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
5
поворотная / swivelling
активное / active
8654.234
Разрез происходит
против давления
пружины
Manual cutting action
with spring-assisted release
открытая / open
активное / active
8654.254
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
открытая / open
пассивное / passive
8654.224
закрытая / closed
пассивное / passive
8654.225
Разрез происходит под давлением пружины
Spring-assisted cutting action
активное / active
зубчатый привод
8654.214
Rack and pinion
Разрез происходит с помощью
зубчатого привода (McCarthy)
Manual cutting action by
rack and pinion (Mc Carthy)
Thumb ring with larger inner diameter
15008.159
Кольцо для большого пальца с большим внутренним
диаметром
15008.159
High-Performance
Высокопроизводительный
Резектоскопы
Resectoscopes
Resectoscope
резектоскоп
for 4 mm Telescope, 0°, oval
для оптики 4 мм, 0°, овальн.
with intermittent irrigation
с периодическим промыванием
by Marberger
по Marberger
6
Шр., отличительный
Дистальный конец
Стволы тубуса с дистальной керамической изоляцией
Обтуратор
Режущий электрод
цвет
Distal tip
Sheaths with distal ceramic insulation
Obturator
Cutting electrode
Fr., Colour code
Поворотное промывное кольцо
Центральный кран
Ствол
с 4 мм проходом
central tap
Sheath
swivelling irrigation ring
with 4 mm capacity
25,5 Шр. / Fr.
8658.054
8657.054
8658.151
8412.351
желтый / yellow
Рабочие элементы см. на обороте
Working elements see overleaf
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescopes
Angle of view
with enlarged image and objective field
4 мм
8650.414
Дополнительные электроды см. на стр. / Further electrodes see page D/E 721.110 + D/E 721.111
Дополнительные обтураторы см. на стр. / Further obturators see page D 721.303
Высокочастотный соединительный кабель см. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Резектоскопы
Resectoscopes
Working Elements
Рабочие элементы
для высокопроизводительного
for high-performance resectoscope
резектоскопа
by Marberger, 4 mm telescope, 0°, oval
по Marberger, оптика 4 мм, 0°, овальн.
Варианты рукоятки
Резание
Тип
Handle type
Cutting action
Type
открытая / open
активное / active
8658.204
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
закрытая / closed
пассивное / passive
8658.225
6
Разрез происходит под давлением пружины
Spring-assisted cutting action
Thumb ring with larger inner diameter
15008.159
Кольцо для большого пальца с большим внутренним
диаметром
15008.159
High-Performance
Высокопроизводительный
Резектоскопы
Resectoscopes
Resectoscope
резектоскоп
для оптики 4 мм, 0°, овальн.
for 4 mm Telescope, 0°, oval
с двумя каналами для непрерывного
with continuous-irrigation double-sheath system
промывания
by Marberger
по Marberger
6
Шр., отличительный
Дистальный конец
Стволы, внутренний ствол с дистальной керамической изоляцией
Обтуратор
Режущий электрод
цвет
Fr., Colour code
Distal tip
Sheaths, inner sheath with distal ceramic insulation
Obturator
Cutting electrode
Стволы
Sheaths
Наружный ствол / Outer sheath
Внутренний ствол / Inner sheath
27 Шр. / Fr.
8658.074
8658,084
(24 Шр. / Fr.)
8658.174
8411.351
белый / white
Рабочие элементы см. на обороте
Working elements see overleaf
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescope
Angle of view
with enlarged image and objective field
4 мм
8650.414
Stop disc
Упорная шайба
for continuous-irrigation inner
для внутренних стволов с непрерывным
sheaths for direct application
промыванием при непосредственном применении
and intermittent irrigation
8655.984
и периодическом промывании
8655.984
Дополнительные электроды см. на стр. / Further electrodes see page D/E 721.110 + D/E 721.111
Дополнительные обтураторы см. на стр. / Further obturators see page D 721.303
Высокочастотный соединительный кабель см. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Резектоскопы
Resectoscopes
Working Elements
Рабочие элементы
для высокопроизводительного
for high-performance resectoscope
резектоскопа
by Marberger, 4 mm telescope, 0°, oval
по Marberger, оптика 4 мм, 0°, овальн.
Варианты рукоятки
Резание
Тип
Handle type
Cutting action
Type
открытая / open
активное / active
8661.204
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
закрытая / closed
пассивное / passive
8661.225
6
Разрез происходит под давлением пружины
Spring-assisted cutting action
Thumb ring with larger inner diameter
15008.159
Кольцо для большого пальца с большим внутренним
диаметром
15008.159
Резектоскопы
Resectoscopes
Resectoscope
Резектоскоп
для оптики 3,3 мм, 30°
for 3.3 mm Telescope, 30°
с двумя каналами для непрерывного
with continuous-irrigation double-sheath system
промывания
The resectoscope for the telescope with a diameter of 3.3 mm has pro-
Резектоскоп для оптики с диаметром 3,3 мм хорошо
ved useful for the resection of small prostatic adenomas and for rein-
зарекомендовал себя для резекции небольших аденом
terventions. Resection in the region of the bladder neck and tumour res-
простаты, а также последующих резекций. Этот инструмент
ection can also be performed with the instrument.
позволяет также производить надрез шейки мочевого пузыря
и резекцию опухолей.
Шр., отличительный
Дистальный конец
Стволы, внутренний ствол с дистальной керамической изоляцией
Обтуратор
Режущий электрод
цвет
Fr., Colour code
Distal tip
Sheaths, inner sheath with distal ceramic insulation
Obturator
Cutting electrode
7
Стволы
Sheaths
Наружный ствол / Outer sheath
Внутренний ствол / Inner sheath
24 Шр. / Fr.
8656.074
8656,077
(21 Шр. / Fr.)
8656.17
8656.801
желтый / yellow
24 Шр. / Fr.
8656.034
8656.037
(21 Шр. / Fr.)
8656.13
8656.801
синий / blue
Рабочие элементы см. на обороте
Working elements see overleaf
Оптика
Направление взгляда
С увеличенным размером изображения и
Ø
полем зрения
Telescope
Angle of view
with enlarged image and objective field
3,3 мм
30°
8656.422
Stop disc
Упорная шайба
for continuous-irrigation inner
для внутренних стволов с непрерывным
sheaths for direct application
промыванием при непосредственном применении
and intermittent irrigation
8655.984
и периодическом промывании
8655.984
Дополнительные электроды см. на стр. / Further electrodes see page D/E 721.114 + D/E 721.115
Дополнительные обтураторы см. на стр. / Further obturators see page D 721.302
Высокочастотный соединительный кабель см. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Резектоскопы
Resectoscopes
Working Elements
Рабочие элементы
for resectoscope
для резектоскопа
3.3 mm telescope, 30°
Оптика 3,3 мм, 30°
Варианты рукоятки
Резание
Тип
Handle type
Cutting action
Type
открытая / open
активное / active
8656.204
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
закрытая / closed
пассивное / passive
8656.225
7
Разрез происходит под давлением пружины
Spring-assisted cutting action
Thumb ring with larger inner diameter
15008.159
Кольцо для большого пальца с большим внутренним
диаметром
15008.159
Резектоскопы
Resectoscopes
Resectoscope
Резектоскоп
for 3.3 mm Telescope, 0°
для оптики 3,3 мм, 0°
with intermittent irrigation
с периодическим промыванием
For the resection of urethral stenoses. Also suitable for adolescents.
Для резекции стеноза мочеиспускательного канала.
Пригоден также для подростков.
Дистальный конец
Ствол дистально изолирован
Обтуратор
Режущий электрод
Distal tip
Sheath with distal insulation
Obturator
Cutting electrode
Поворотное промывное кольцо
swivelling irrigation ring
Ствол
Sheath
8
16 Шр. / Fr.
8666.0245
8666.0247
8418.03
* Стандартная волоконная изоляция / Standard fibre insulation
Рабочие элементы см. на обороте
Working elements see overleaf
Скальпель для стриктур
Тип
Stricture scalpel
Type
специально для холодного разреза стриктур мочеиспускательного
канла
specially for cold cutting of urethral strictures
8666.28
Note
Внимание!
The electrode cable must not be connected
Кабель электрода при этом должен быть отсоединен.
С увеличенным размером изображения и
Оптика
Направление взгляда
Ø
полем зрения
Telescope
Angle of view
with enlarged image and objective field
3,3 мм
8660.424
Дополнительные электроды см. на стр. / Further electrodes see page D/E 721.114 + D/E 721.115
Дополнительные обтураторы см. на стр. / Further obturators see page D 721.302
Высокочастотный соединительный кабель см. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Резектоскопы
Resectoscopes
Working Elements
Рабочие элементы
for resectoscope
для резектоскопа
3.3 mm telescope, 0°
Оптика 3,3 мм, 0°
Варианты рукоятки
Резание
Тип
Handle type
Cutting action
Type
открытая / open
активное / active
8666.204
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
закрытая / closed
пассивное / passive
8666.225
Разрез происходит под давлением пружины
Spring-assisted cutting action
8
Thumb ring with larger inner diameter
15008.159
Кольцо для большого пальца с большим внутренним
диаметром
15008.159
Резектоскопы
Resectoscopes
Resectoscope
Резектоскоп
for 4 mm Telescope, 25°, Long Sheath для оптики 4 мм, 25°, длинный ствол
with intermittent irrigation
с периодическим промыванием
Дистальный конец
Ствол с дистальной керамической изоляцией
Обтуратор
Режущий электрод
Distal tip
Sheath with distal ceramic insulation
Obturator
Cutting electrode
Поворотное промывное кольцо
swivelling irrigation ring
Ствол
Sheath
24 Шр. / Fr.
8668.024
8668.12
8439.03
9
Рабочие элементы см. на обороте
Working elements see overleaf
Оптика
Направление
Ø
взгляда
Telescope
Angle of view
4 мм
25°
8668.433
Дополнительные обтураторы см. на стр. / Further electrodes see page D 721.116
Дополнительные обтураторы см. на стр. / Further obturators see page D 721.302
Высокочастотный соединительный кабель см. стр. / HF connecting cable see page D 721.603
Резектоскопы
Resectoscopes
Working Elements
Рабочие элементы
for resectoscope
для резектоскопа
4 mm telescope, 25°
Оптика 4 мм, 25°
Варианты рукоятки
Резание
Тип
Handle type
Cutting action
Type
открытая / open
активное / active
8668.204
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
закрытая / closed
пассивное / passive
8668.225
Разрез происходит против давления пружины
Manual cutting action with spring-assisted release
Thumb ring with larger inner diameter
15008.159
Кольцо для большого пальца с большим внутренним
9
диаметром
15008.159
spirit of excellence
I.12
Резектоскопы
Resectoscopes
Electrodes
Электроды
Стандартные электроды-петли
Бочкообразные роликовые электроды
0,3 - 0,4 мм, а также электроды-петли с проволокой
с профилем для испарения тканей с минимальным
толщиной 0,8 мм для бескровного резания и взятия
кровотечением
проб ткани для гистологии.
Стандартные 0,3 - 0,4 мм электроды в фоме петли
Barrel-shaped roller electrodes
and electrodes with a wire calibre of 0.8 mm for bloodless cutting
with profile tissue vaporisation with little loss of blood.
and obtaining specimens for histology.
R. WOLF produces electrodes specially adapted to the anatomy and to
R. WOLF предлагает электроды, специально сконстру-
specialised therapeutic methods for all applications.
ированные с учетом анатомии и для специальных
методов терапии.
The quality and effectiveness of various types and shapes of electrodes
Качество и эффективность электродов различного типа и
have been proven time and again in countless interventions.
формы многократно подтверждены в самых различных
11
случаях применения.
Only the combination of original R. WOLF "electrodes and instruments"
Только комбинация оригинальных
«электродов и
ensures optimum results and guarantees safety for both patient and user.
инструментов» R. WOLF обеспечивает оптимальные
результаты и гарантирует безопасность как пациента, так
и пользователя.
The colour coding of the branches and stem allows immediate and reli-
able recognition of the most important properties of the electrodes.
Цветовая маркировка частей электродов обеспечивает
быстрое и безошибочную индикацию важных данных
электродов.
Режущие электроды овальной формы:
на 30 % больший объем резания
Cutting electrodes with oval design:
30 % more cutting capacity
Резектоскопы
Resectoscopes
Electrodes
Электроды
В форме вилки
Branche shape
Рабочий элемент
Working element
Оптика
Telescope
Рабочий элемент
Оптика
Working element
Telescope
30°/ 25°*/ 12°
Вилка /Branches
Стержень / Stem
Цвета вилки / Colour of branches
22 / 24 Шр. / Fr.
24 / 27 Шр. / Fr.
26 / 28,9 Шр. / Fr.
28 Шр. / Fr.
The colours of the stems can be found in
Соответствующие цвета стержней
the detailed catalogue pages.
электродов Вы найдете на страницах
каталога с подробным описанием.
11
Note for cutting electrodes with loop:
Примечание относительно режущих электродов со скобой:
0.3 mm wire for papillary tumours
0,3 мм проволока для папиллярных опухолей
0.4 mm wire for adenomas
0,4 мм проволока для аденом
* = all electrodes, that can be used for 30° can also
* = все электроды, которые могут быть использованы
be used for 25°
с углом 30°, пригодны также для угла 25°
Protective Sterilisation Sleeve
Стерилизационная защитная гильза
for a maximum of 5 resection or vaporisation electrodes, or urethrotome
для укладки максимум 5 резекционных или испарительных
knives,
электродов, или ножей для уретротомии,
outer Ø 20 mm, length 328 mm
8428.901
наружный диаметр 20 мм, длина 328 мм
8428.901
Резектоскопы
Resectoscopes
Electrodes
Электроды
for resectoscopes, 4 mm telescope,
для резектоскопа, оптика 4 мм,
30°, 25°, 12°
30°, 25°, 12°
Для ствола
22 Шр. / Fr.
24 Шр. / Fr.
26 Шр. / Fr.
28 Шр. / Fr.
for sheath
Для промывного стержня
Скоба
25,5 Шр. / Fr.
27 Шр. / Fr.
28,9 Шр. / Fr.
for continuous-irrigation sheath
Loop
Режущий электрод
Вилка
синий / blue
зеленый / green
белый / white
Cutting electrode
Branches
8426.131
0,3 мм
8422.131
8424.131
или / or
8426.132*
Стержень
красный / red
красный / red
красный / red
Stem
Вилка
синий / blue
желтый / yellow
Branches
0,35 мм
8422.351
8428.351*
Стержень
красный / red
красный / red
Stem
Вилка
зеленый / green
белый / white
желтый / yellow
Branches
8426.141
0,4 мм
8424.141
или / or
8428.142*
8426.142*
Стержень
синий / blue
синий / blue
синий / blue
Stem
Режущий электрод
Вилка
синий / blue
(для узких мест)
Branches
Cutting electrode (for restricted spaces)
0,35 мм
8422.335
Стержень
красный / red
Stem
Режущий электрод
Вилка
синий / blue
(изогнут под углом 45°)
Branches
Cutting electrode
(45° angled)
11
0,35 мм
8422.235
Стержень
красный / red
Stem
Прямой режущий электрод
Вилка
синий / blue
белый / white
Straight cutting electrode
Branches
8423.04
8427.04
Стержень
синий / blue
синий / blue
Stem
* Electrode with guide stud for better stabilization. Suitable only
* Электроды с направляющим выступом для лучшей
for working elements with guide stud.
устойчивости. Пригодны только для рабочих
элементов с направляющим шлицем.
Резектоскопы
Resectoscopes
Electrodes
Электроды
for resectoscopes, 4 mm telescope,
для резектоскопа, оптика 4 мм,
30°, 25°, 12°
30°, 25°, 12°
Для ствола
22 Шр. / Fr.
24 Шр. / Fr.
26 Шр. / Fr.
28 Шр. / Fr.
for sheath
Для промывного стержня
25,5 Шр. / Fr.
27 Шр. / Fr.
28,9 Шр. / Fr.
for continuous-irrigation sheath
Коагуляционные электроды с большой
Вилка
синий / blue
белый / white
поверхностью
Branches
Large coagulating electrode
8427.02
8423.02
или / or
8427.022*
Стержень
красный / red
красный / red
Stem
Шаровые электроды, бочкообразной формы
Вилка
зеленый / green
Ball electrode, barrel-shaped
Branches
8422.435
Стержень
красный / red
Stem
Вилка
Роликовые электроды, бочкообразной
коричневый / brown
Branches
формы / Roller electrode, barrel-shaped
8423.023
Стержень
красный / red
Stem
Коагуляционный электрод
Вилка
синий / blue
белый / white
Coagulating electrode
Branches
8427.01
8423.01
или / or
8427.012*
Стержень
синий / blue
синий / blue
Stem
Электрод в форме крючка
Вилка
синий / blue
белый / white
Hook electrode
Branches
11
8427.09
8423.09
или / or
8427.092*
Стержень
красный / red
красный / red
Stem
Электрод-нож по Collins
Вилка
синий / blue
белый / white
Knife electrode by Collins
Branches
8427.19
8423.19
или / or
8427.192*
Стержень
красный / red
красный / red
Stem
Рассекающие электроды, наконечник в
Вилка
синий / blue
форме стрелы
Branches
Dissecting electrode, tip arrow-shaped
8423.093
Стержень
синий / blue
Stem
* Electrode with guide stud for better stabilization. Suitable only
* Электроды с направляющим выступом для лучшей
for working elements with guide stud.
устойчивости. Пригодны только для рабочих
элементов с направляющим шлицем.
Резектоскопы
EVAP Electrodes gold-plated
Испарительные электродыResectoscopes
for resectoscopes, 4 mm telescope,
(EVAP), позолоченные
30°, 25°, 12°
для резектоскопа, оптика 4 мм, 30°, 25°, 12°
Для ствола
22 Шр. / Fr.
24 Шр. / Fr.
26 Шр. / Fr.
28 Шр. / Fr.
for sheath
Для промывного стержня
25,5 Шр. / Fr.
27 Шр. / Fr.
28,9 Шр. / Fr.
for continuous-irrigation sheath
Петля (скоба из 0,8 мм проволоки)
Вилка
зеленый / green
белый / white
Loop (loop 0.8 mm wire)
Branches
8424.081
8426.081
Стержень
синий / blue
синий / blue
Stem
Бочкообразный, профилированный
Вилка
зеленый / green
Barrel-shaped, with profile
Branches
8423.031
Стержень
синий / blue
Stem
В форме пирамиды
Вилка
зеленый / green
Pyramid-shaped
Branches
8423.131
Стержень
синий / blue
11
Stem
Wing-электрод, для одновременного
Вилка
синий / blue
зеленый / green
белый / white
резания и испарения
Branches
Wing electrode, for combined cutting
and vaporisation
8422.151
8424.151
8426.151
Стержень
синий / blue
синий / blue
синий / blue
Форма петли / Loop shape
Stem
Резектоскопы
Resectoscopes
Electrodes
Электроды
for resectoscopes, 4 mm telescope,
для резектоскопа, оптика 4 мм,
для ствола
22 Шр. / Fr.
24 Шр. / Fr.
26 Шр. / Fr.
28 Шр. / Fr.
for sheath
для промывного стержня
Скоба
25,5 Шр. / Fr.
27 Шр. / Fr.
28,9 Шр. / Fr.
for continuous-irrigation sheath
Loop
Режущий электрод
Вилка
синий / blue
зеленый / green
белый / white
Cutting electrode
Branches
8412.03
0,3 мм
8409.03
8411.03
или / or
8412.032*
Стержень
красный / red
красный / red
красный / red
Stem
Вилка
синий / blue
Branches
0,35 мм
8409.351
Стержень
красный / red
Stem
Вилка
зеленый / green
белый / white
Branches
8412.04
0,4 мм
8411.04
или / or
8412.042*
Стержень
синий / blue
синий / blue
Stem
Прямой режущий электрод
Вилка
синий / blue
Straight cutting electrode
Branches
-
8410.04
Стержень
синий / blue
Stem
11
* Electrode with guide stud for better stabilization. Suitable only for
* Электроды с направляющим выступом для лучшей
working elements with guide stud.
устойчивости. Пригодны только для рабочих
элементов с направляющим шлицем.
Резектоскопы
Resectoscopes
Electrodes
Электроды
for resectoscopes, 4 mm telescope,
для резектоскопа, оптика 4 мм,
Для ствола
22 Шр. / Fr.
24 Шр. / Fr.
26 Шр. / Fr.
28 Шр. / Fr.
for sheath
Для промывного стержня
25,5 Шр. / Fr.
27 Шр. / Fr.
28,9 Шр. / Fr.
for continuous-irrigation sheath
Коагуляционные электроды с большой
Вилка
синий / blue
белый / white
поверхностью
Branches
Large coagulating electrode
8410.02
8413.02
Стержень
красный / red
красный / red
Stem
Коагуляционный электрод
Вилка
Coagulating electrode
Branches
8407.01
Стержень
синий / blue
Stem
Электрод в форме крючка
Вилка
Hook electrode
Branches
8420.09
Стержень
красный / red
Stem
Коагуляционный шаровой электрод
Вилка
Coagulating ball electrode
Branches
8408.02
Стержень
синий / blue
Stem
Электрод-нож
Вилка
Knife electrode
Branches
11
8420.19
Стержень
синий / blue
Stem
Рассекающие электроды, наконечник в
Вилка
синий / blue
форме стрелы
Branches
Dissecting electrode, tip arrow-shaped
8423.093
Стержень
синий / blue
Stem
Резектоскопы
Resectoscopes
EVAP Electrodes gold-plated
Испарительные электроды
(EVAP), позолоченные
for resectoscopes, 4 mm telescope,
для резектоскопа, оптика 4 мм,
Для ствола
22 Шр. / Fr.
24 Шр. / Fr.
26 Шр. / Fr.
28 Шр. / Fr.
for sheath
Для промывного стержня
25,5 Шр. / Fr.
27 Шр. / Fr.
28,9 Шр. / Fr.
for continuous-irrigation sheath
Петля (скоба из 0,8 мм проволоки)
Вилка
зеленый / green
белый / white
Loop (loop 0.8 mm wire)
Branches
8411.081
8412.081
Стержень
синий / blue
синий / blue
Stem
Бочкообразный, профилированный
Вилка
зеленый / green
Barrel-shaped, with profile
Branches
8410.031
Стержень
синий / blue
Stem
В форме пирамиды
Вилка
зеленый / green
Pyramid-shaped
Branches
8407.131
Стержень
синий / blue
11
Stem
Wing-электрод, для одновременного
Вилка
синий / blue
зеленый / green
белый / white
резания и испарения
Branches
Wing electrode, for combined cutting
and vaporisation
8409.151
8411.151
8412.151
Стержень
синий / blue
синий / blue
синий / blue
Форма петли / Loop shape
Stem
Резектоскопы
Resectoscopes
Electrodes
Электроды
for high-performance resectoscopes by Marberger, oval для высококачественной резектоскопии по
4 mm telescope
Marberger, овальные, оптика, 4 мм
Для оптики 4 мм
30° / 25° / 12°
0° / 5°
for 4 mm telescope
Для ствола
Скоба
25,5 Шр. / Fr.
25,5 Шр. / Fr.
for sheath
Loop
Для промывного стержня
27 Charr / Fr.
27 Шр. / Fr.
for continuous-irrigation sheath
Режущий электрод
Вилка
коричневый /
коричневый /
зеленый / green
зеленый / green
Cutting electrode
Branches
brown
brown
0,35 мм
8426.351
8424.351
8412.351
8411.351
Стержень
красный / red
красный / red
красный / red
красный / red
Stem
Вилка
Коагуляционные электроды с
синий / blue
синий / blue
Branches
большой поверхностью
Large coagulating electrode
-
8423.02
8410.02
Стержень
красный / red
красный / red
Stem
Коагуляционный электрод
Вилка
синий / blue
синий / blue
Coagulating electrode
Branches
-
8423.01
8407.01
Стержень
синий / blue
синий / blue
Stem
Электрод в форме крючка
вилка
синий / blue
синий / blue
Hook electrode
Branches
-
8423.09
8420.09
Стержень
красный / red
красный / red
Stem
11
Роликовый электрод
Вилка
коричневый / brown
Roller electrode
Branches
-
8423.023
Стержень
красный / red
Stem
Коагуляционный шаровой
электрод
Coagulating ball electrode
-
8408.02
синий / blue
Рассекающие электроды
Вилка
синий / blue
Dissecting electrode
Branches
-
8423.093
Стержень
синий / blue
Stem
Резектоскопы
EVAP Electrodes gold-plated
Испарительные электроды
Resectoscopes
(EVAP), позолоченные
for high-performance resectoscopes by Marberger, oval
для высококачественной резектоскопии
4 mm telescope
по Marberger, овальные, оптика 4 мм
Для оптики 4 мм
30° / 25° / 12°
0° / 5°
for 4 mm telescope
Для ствола
Скоба
Стандарт
Непрерывное
Стандарт
Непрерывное
промывание
промывание
for sheath
Loop
Standard
Continuous-irrigation
Standard
Continuous-irrigation
Петля
Loop
Вилка
зеленый / green
зеленый / green
Branches
0,8 мм
8424.081
8411.081
Стержень
синий / blue
синий / blue
Stem
Бочкообразный,
Вилка
профилированный
зеленый / green
зеленый / green
Branches
Barrel-shaped, with profile
-
8423.031
8410.031
Стержень
синий / blue
синий / blue
Stem
В форме пирамиды
Pyramid-shaped
Вилка
зеленый / green
зеленый / green
Branches
-
8423.131
8407.131
Стержень
синий / blue
синий / blue
11
Stem
Wing-электрод, для
одновременного резания и
Вилка
коричневый /
коричневый /
зеленый / green
зеленый / green
испарения
Branches
brown
brown
Wing electrode, for combined cutting
and vaporisation
-
8426.451
8424.451
8412.451
8411.451
Стержень
синий / blue
синий / blue
синий / blue
синий / blue
Stem
Форма петли / Loop shape
Резектоскопы
Resectoscopes
Electrodes
Электроды
for resectoscopes,
для резетоскопа,
3.3 mm telescopes
оптика 3,3 mm
Для ствола
21 Charr / Fr.
16 Шр. / Fr.
for sheath
Для промывного стержня
24 Шр. / Fr.
for continuous-irrigation sheath
Для оптики
Скоба
25° / 30°
for telescope
Loop
Режущий электрод
Вилка
красный / red
желтый / yellow
Cutting electrode
Branches
0,3 мм
8656.801
8418.03
Стержень
красный / red
желтый / yellow
Stem
Вилка
коричневый / brown
Branches
0,35 мм
8656.804
Стержень
желтый / yellow
Stem
Коагуляционный электрод
Вилка
Coagulating electrode
Branches
-
8417.01
Стержень
синий / blue
Stem
Электрод в форме крючка
Вилка
Hook electrode
Branches
-
8417.09
Стержень
желтый / yellow
Stem
11
Коагуляционный шаровой
Вилка
красный / red
электрод
Branches
Coagulating ball electrode
-
8656.802
Стержень
красный / red
Stem
Электрод-нож по Collins
Вилка
красный / red
Knife electrode by Collins
Branches
-
8656.803
Стержень
красный / red
Stem
Рассекающие электроды
Вилка
синий / blue
Dissecting electrode
Branches
-
8423.093
Стержень
синий / blue
Stem
Резектоскопы
Resectoscopes
EVAP Electrodes gold-plated
Испарительные электроды
for resectoscopes
(EVAP), позолоченные
3.3 mm telescope, 30°
для резетоскопов, оптика 3,3 мм, 30°
для ствола
22 Шр. / Fr.
for sheath
для промывного стержня
24 Шр. / Fr.
for continuous-irrigation sheath
Бочкообразный, профилированный
Barrel-shaped, with profile
Вилка
красный / red
Branches
8656.831
Стержень
синий / blue
Stem
В форме пирамиды
Pyramid-shaped
Вилка
красный / red
Branches
8656.851
Стержень
синий / blue
Stem
Wing-электрод, для одновременного
резания и испарения
Вилка
красный / red
Wing electrode, for combined cutting
Branches
and vaporisation
8656.805
Стержень
11
синий / blue
Stem
Форма петли / Loop shape
Резектоскопы
Resectoscopes
Electrodes
Электроды
for resectoscopes, 4 mm telescope,
для резектоскопов, оптика 4 мм,
25°, long sheath
25°, длинный ствол
Для ствола
24 Шр. / Fr.
for sheath
Для промывного стержня
Скоба
26 Шр. / Fr.
for continuous-irrigation sheath
Loop
Режущий электрод
Вилка
зеленый / green
Cutting electrode
Branches
0,3 мм
8439.03
Стержень
красный / red
Stem
Вилка
зеленый / green
Branches
0,4 мм
8439.04
Стержень
синий / blue
Stem
Коагуляционный электрод
Вилка
синий / blue
Coagulating electrode
Branches
8440.02
Стержень
красный / red
Stem
11
Резектоскопы
Resectoscopes
Obturators
Обтураторы
Для резектоскопа
Шр.
Стволы
Обтуратор
Sheaths
Obturator
for resectoscope
Fr.
Периодическое
Непрерывное
промывание
промывание
Стандарт
С подвижной
Для ввода
intermittent irrigation
continuous irrigation
головкой
с визуальным
Окно
Со скосом
Окно
Со скосом
standard
timberlake
контролем
distal
oblique
distal
oblique
for insertion of the
beak
distal tip
beak
distal tip
sheath under vision
Стандарт
Standard
8654.014
8654.11
8415.01
22
8654.064
8654.16
8654.66
8415.11
8663.064
8654.024
8661.024
8654.12
8654.62
8415.02
8663.024
24
8654.074
8661.074
8654.17
8654.67
8415.12
8663.074
8655.134
25,5
и / and
8654.16
8654.66
8415.11
8655.144
8654.034
8661.034
8654.13
8415.03
13
8663.034
26
8654.084
8661.084
8654.18
8654.68
8415.03
8663.084
8655.074
и / and
8654.12
8654.62
8415.02
8655.084
27
8655.174
и / and
8654.17
8654.67
8415.12
8655.184
Резектоскопы
Resectoscopes
Obturators
Обтураторы
Для резектоскопа
Шр.
Стволы
Обтуратор
Sheaths
for resectoscope
Fr.
Obturator
Периодическое
Непрерывное
Стандарт
С подвижной
Для ввода
промывание
промывание
intermittent irrigation
continuous irrigation
головкой
с визуальным
Окно
Со скосом
Окно
Со скосом
standard
timberlake
контролем
distal
oblique
distal
oblique
for insertion of the
beak
distal tip
beak
distal tip
sheath under vision
Стандарт
Standard
28
8654.094
8654.19
8655.093
и / and
8654.13
8415.03
8655.094
28.9
8655.193
и / and
8654.18
8654.68
8415.13
8655.194
Малого калибра
small calibre
16
8666.024
8656.034
и / and
8656.13
8656.037
24
13
8656.074
и / and
8656.17
8656.077
Длинный ствол
Long sheath
24
8668.024
8668.12
Резектоскопы
Resectoscopes
Obturators
Обтураторы
for oval high-performance resectoscopes
для овальных высокоэффективных
by Marberger
резектоскопов по Marberger
Для резектоскопа
Шр.
Стволы
Обтуратор
Sheaths
for resectoscope
Fr.
Obturator
Периодическое
Непрерывное
промывание
промывание
Стандарт
С подвижной
Для ввода
intermittent irrigation
continuous irrigation
головкой
с визуальным
Окно
Со скосом
Окно
Со скосом
standard
timberlake
контролем
distal
oblique
distal
oblique
for insertion of the
beak
distal tip
beak
distal tip
sheath under vision
по Marberger,
8657.054
овальный
25,5
8658.151
8657.151
8658.054
by Marberger, oval
8658.074
27
и / and
8658.174
8658.194
8658.184
8658.084
13
Резектоскопы
Resectoscopes
Punch Lithotripsy
Перфорационная
литотрипсия
Working element for punch lithotripsy
Рабочий элемент для перфорационной литотрипсии
for sheaths 24 to 28 Fr. and continuous-irrigation
для стандартных стволов тубусов калибром от 24 до 28
double sheaths 27 and 28.9 Fr., as well as
Шр. и сдвоенных стволов для непрерывного промывания
telescopes 0° - 30°
8654.90
калибра 27 и 28,9 Шр.,
а также оптика 0° - 30°
8654.90
Curettes
Кюретки
for resectoscope sheaths
для стволов резектоскопов
22 - 28 Fr.
22 - 28 Шр.
Кюретки
Рабочий элемент
для стволов с / for sheaths
14
Curettes
Working element for sheaths
22 + 24 Шр./Fr.
26 + 28 Шр./Fr.
Типоряд / Type 8654
8654.27
8654.29
12°, 30° оптика / Telescope
Used with a working element this curette is suitable for removing small
С помощью кюретки вместе с рабочим элементом можно
calculli, stone fragments after lithotripsy and residual tissue.
извлекать небольшие камни и обломки камней
(после литотрипсии) и остатки ткани.
Note
Внимание!
The electrode cable must not be connected.
Кабель электрода должен быть при этом отсоединен.
Резектоскопы
Resectoscopes
Additional Instrument Combinations
Дополнения
with resectoscope sheaths type 8654 / 8661
к стволам резектоскопов типа 8654 / 8661
Проходят через стволы калибра / for sheaths
Инструменты от цистоуретроскопа 8650
С оптикой
Стандарт
Непрерывное
Через
для использования в стволах резектоскопов
Standard
промывание
via
Instruments as for cysto-urethroscopes 8650 for use
with telescope
Continuous
in resectoscope sheaths
irrigation
Шр. / Fr.
Шр. / Fr.
Модификация / Version
Тип / Type
Насадка с краном для ввода инструмента
Только для
Adapter with 1 instrument port
24-28
27-28,9
диагностики
8652.264
0°, 12°, 30°, 70°
only for diagnosis
Щипцы для захвата инородных тел
Промежуточная
Foreign body forceps
деталь
26-28
28,9
8650.654
0°, 12°, 30°
spacer
8652.704
Щипцы для камней
Промежуточная
Stone forceps
деталь
26-28
28,9
8650.664
0°, 12° (30°)
spacer
8652.704
15
Щипцы для биопсии с губками в форме
Промежуточная
ложки, ретроградные
деталь
Biopsy forceps, with spoon-shaped jaws, retrograde
24-28
27+28,9
8650.774
0°, 12° (30°)
spacer
8652.704
Щипцы для биопсии, модель «Marburg»
Промежуточная
Biopsy forceps, "Marburg"
деталь
24-28
27+28,9
8650.614
0°, 12°
spacer
8652.704
Резектоскопы
Resectoscopes
Additional Instrument Combinations
Дополнения
with resectoscope sheaths type 8654 / 8661
к стволам резектоскопов типа 8654 / 8661
Проходят через стволы калибра / for sheaths
Инструменты от цистоуретроскопа 8650
С оптикой
Стандарт
Непрерывное
через
для использования в стволах резектоскопов
Standard
промывание
via
Instruments as for cysto-urethroscopes 8650 for use
with telescope
Continuous
in resectoscope sheaths
irrigation
Шр. / Fr.
Шр. / Fr.
Модификация / Version
Тип / Type
Ножницы модели «Wuppertal»
Промежуточная
Scissors "Wuppertal"
деталь
24-28
27+28,9
8650.644
0°, 12°
spacer
8652.704
Коагуляциооные щипцы для биопсии
Промежуточная
по Tauber
деталь
Coagulating biopsy forceps by Tauber
24-28
27+28,9
8650.624
0°, 12°
spacer
8652.704
Вставка с Albarran, с одним или двумя
Без
каналами
8650.204
промежуточной
Insert with Albarran
24-28
27+28,9
или / or
(0°, 12°) 30°, 70°
детали
deflector, with one or
two instrument ports
8650.214
without spacer
15
Щипцы для взятия проб в форме ложки,
Промежуточная
открывающиеся в обе стороны
деталь
Biopsy forceps, spoon-shaped, both jaws opening
24-28
27+28,9
8650.604
0°, 12°
spacer
8652.704
Щипцы для захвата, губки открываются в
Промежуточная
обе стороны Grasping forceps, both jaws opening
деталь
24-28
27+28,9
8650.684
0°, 12°
spacer
8652.704
Резектоскопы
Resectoscopes
Aditional Instrument Combinations Дополнения
with resectoscope sheaths type 8654 / 8661
к стволам резектоскопов типа 8654 / 8661
for use in sheaths from 22 Fr.
для применения в стволах от 22 Шр.
70°
PANOVIEW PLUS examination telescope Ø 4.8 mm, WL 240 mm
PANOVIEW PLUS-оптика для осмотра, Ø 4,8 мм,
8650.441
рабочая длина 240 мм
70°
8650.445
8650.441
70°
8650.445
with
через
Spacer
8652.704
Промежуточная деталь
8652.704
15
Резектоскопы
Taps, Tube Connector
Краны, соединитель шлангов Resectoscopes
for resectoscope sheaths with 4 mm telescope
для стволов резектоскопов с 4 мм оптикой
Для стволов / or sheaths
с вращающимся и
сменным
с неподвижным
с центральным
кольцом для
краном Luer
двухходовым
промывания
краном
Проход 4 мм
with swivelling and
with fixed tap with
with central
replaceable
Luer connector
two-way tap
irrigation ring
capacity 4 mm
Двухходовой кран
Two-way tap
883.00
883.01
Запорный кран
Stop tap
884.00
884.01
Соединитель шлангов
Tube connector
889.01
889.01
889.01
Стойкий на изгиб соединительный шланг, 265 мм
Connecting tube, kink-proof, 265 mm
889.02
889.02
889.02
16
Резектоскопы
Resectoscopes
HF Monopolar Connecting Cables
Высокочастотные
монополярные соединительные
кабели
Соединение инструмента
Соединение устройства
Длина
Типы
Connector for instrument
Connector for unit
Length
Types
3 м
815.032
WOLF - резектоскопы
WOLF resectoscopes
5 м
815.052
ERBE / ACC / ICC
3 м
815.132
ERBE серия T
5 м
815.152
ERBE T series
3 м
815.031
5 м
815.051
Martin / Berchtold / Aesculap
3 м
815.033
5 м
815.053
Bovie / Valleylab / Erbe Int.
3 м
815.034
Eschmann и другие приборы
5 м
815.054
со штекером 4 мм
Eschmann and other devices with 4 mm connectors
3 м
8106.032
WOLF - инструменты
WOLF instruments
5 м
8106.052
ERBE / ACC / ICC
3 м
8106.132
ERBE серия T
5 м
8106.152
ERBE T series
3 м
8106.031
5 м
8106.051
16
Martin / Berchtold / Aesculap
3 м
8106.033
5 м
8106.053
Bovie / Valleylab / Erbe Int.
3 м
8106.034
5 м
8106.054
Eschmann и другие приборы с вилкой 4 мм
Eschmann and other devices with 4 mm connectors
Резектоскопы
Resectoscopes
HF Bipolar Connecting Cables
Высокочастотные биполярные
соединительные кабели
Соединение инструмента
Соединение устройства
Длина
Типы
Connector for instrument
Connector for unit
Length
Types
WOLF биполярные щипцы
3 м
8108.032
WOLF bipolar forceps
5 м
8108.052
ERBE / ACC / ICC / T
3 м
8108.033
5 м
8108.053
2 штырьковый Valleylab
3 м
8108.031
5 м
8108.051
WOLF / Martin / Berchtold / Aesculap
3 м
8108.034
Eschmann и другие приборы с вилкой 4 мм
5 м
8108.054
Eschmann and other devices with 4 mm connectors
Соединение биполярного пинцета
3 м
8108.132
5 м
8108.152
ERBE / ACC / ICC / T
3 м
8108.133
5 м
8108.153
2 штырьковый Valleylab
16
3 м
8108.131
5 м
8108.151
WOLF / Martin / Berchtold / Aesculap
3 м
8108.134
5 м
8108.154
Eschmann и другие приборы с вилкой 4 мм
Eschmann and other devices with 4 mm connectors
Резектоскопы
Resectoscopes
Suprapubic Aspiration Set
Надлобковой
аспирационный набор
Гильза троакара 16 Шр., с каналом для измереения
давления и регулируемым стабилизирующим диском
8518.04
Trocar sleeve 16 Fr., with pressure measuring channel and
adjustable stabilising disc
Троакар, с трехгранным наконечником
Trocar, with pyramid tip
8518.11
Троакар, с наконечником-канюлей
Trocar, with cannula tip
8518.12
Аспирационная канюля
Aspiration cannula
8518.02
Переливная канюля, для стабилизации давления по
Schmeller
8518.07
Overflow cannula, for pressure stabilisation by Schmeller
Направляющая гильза, с боковой прорезью, для
установки надлобкового баллонного катетера после TUR,
модель «Freiburg»
8518.03
Guide sleeve, "Freiburg" with lateral opening for inserting a suprapu-
bic balloon catheter after TUR
Стабилизирующий диск, с боковой прорезью
Stabilisation disc, with lateral opening
8518.93
17
During TURP with sheaths without continuous irrigation the view can be
Во
время
TURP,
при
использовании
стволов
без
impaired and pressure fluctuations can occur. The special suprapubic
непрерывного промывания, может ухудшиться видимость
aspiration set from R. Wolf allows continuous outflow of liquid from the
и могут происходить колебания давления. Специальный
bladder during resection. The access to the bladder created with the
аспирационный набор R. Wolf позволяет жидкости
standard set can be used postoperatively for a suprapubic bladder
непрерывно выходить из мочевого пузыря во время
catheter.
резекции. Канал для доступа к мочевому пузырю,
сделанный обычным комплектом инструментов, может
быть после операции использован для установки
надлобкового катетера мочевого пузыря.
Резектоскопы
Resectoscopes
Roller Suction Pump 2207
Роликовый отсасывающий
насос 2207
For continuous aspiration of irrigation fluid and resected tissue.
Для непрерывной аспирации промывочной жидкости и
отделенных частиц тканей.
With speed control for pressure setting between 0.1 and 0.6
С регулированием скорости создания вакуума в
bar
пределах от 0,1 до 0,6 бар
Secretion trap for collecting irrigation solution and smaller
Бутылка для секрета для сбора промывочной
particles
жидкости и небольших частиц
Suction pump
Отсасывающий насос
comprising: Power cable
(2440.03), secretion collection bottle
в комплект входят: сетевой кабель (2440.03), бутылка для
(2012.901), bottle holder for collection bottle (2232.841), swivel
улавливания секрета (2012,901), держатель бутылки для
locking mechanism with connectors
(2207.976), flow sensor
улавливания секрета
(2232.841), поворотный замок с
соединением (2207.976), датчик расхода (2207.966), кабель
(2207.966), flow sensor cable (2207.961), underpressure measur-
датчика расхода
(2207.961), измерительный шланг
ing tube (8170.411), hygiene filter, sterile (pack of 10) (4171.112),
ваккума (8170.411), гигиенический фильтр, стерильный
pump tube cpl. (8170.121), cable to ultrasound
(1 упаковка = 10 штук) (4171.112), шланг насоса в компл.
lithotriptor 2271 (2207.991), spare
(8170.121), соединительный кабель для ультразвукового
pump tube (pack of 5) (64226.014)
2207.001
литотриптора 2271 (2207.991), запасной шланг насоса
As 2207.001
(1 упаковка = 5 штук) (64226.014)
2207.001
however with CAN BUS interface
2207.002
Объем поставки как 2207,001
Other voltages on request.
с интерфейсом CAN BUS
2207.002
Другие напряжения по запросу.
18
Резектоскопы
Resectoscopes
Technical Data
Технические данные
Suction Pump 2207
Отсасывающий насос 2207
2207
Напряжение
100-230 В~
Voltage
100-230 V a.c.
Частота
150 / 60 Гц
Frequency
Макс. потребляемая мощность
70 ВА
Max. power input
Макс. потребляемый ток
0,7 A
Max. current input
Предохранитель
T 2,0 L
Fuse
Класс защиты по EN 60601-1 / IEC 601-1;
1
(UL 2601-1 / CSA C22.2 No. 601.1 - для США)
Class of protection complying with EN 60601-1 / IEC 601-1;
(UL 2601-1 / CSA C22.2 No. 601.1 - for USA)
Электромагнитная совместимость по
EN 60601-1-2 / IEC 601-1-2
Electromagnetic compatibility complying with
Директива о медицинской продукции 93 / 42 / EWG
Класс II a
Directive on medical products 93/42/EEC
Class IIa
Защита от поражения электрическим током
Применяемая часть типа BF
Protection against electric shock
Application section type BF
Защита от проникновения жидкости
IP 20
Degree of protection against penetration of liquids
Режим работы
Непрерывная работа
Operating mode
Continuous operation
Вес
8,5 кг (18.7 4 lbs)
Weight
Размеры (ширина x высота x длина)
320 x 105 x 405 мм
Dimensions (width x height x length)
Необходимое пространство, с улавливающей бутылкой (ширина x высота x длина)
430 x 300 x 405 мм
Dimensions (width x height x length)
Максимальная производительность подачи
Всасывание: 1,4 л / мин
Space required with collecting glass (width x height x length)
Aspiration: 1.4 l / min
Область вакуума
от -0,1 до -0,6 бар
Maximum Capacity
- 0.1 to - 0.6 bar
Макс. число оборотов
450 мин-1
Max. rotational speed
450 rpm
18
Уровень шума
макс. 57 дБ (A)
Noise generation
Уретерореноскопы
Uretero-Renoscopes
Uretero-Renoscopes (URS)
Уретерореноскопы
Overview "Uretero-Renoscopes"
”Уретерореноскопы”
0
1
2
Compact Fibre URS with Direct View Eyepiece,
Компактный оптико-волоконный уретроскоп с прямым оку-
3
6/7.5 and 8/9.8 Fr.
лятором 6/7,5 и 8/9,8 Шр.
Compact Operating URS by Gautier,
Компактный операционный уретрореноскоп по Gautier, с боковым
4
окулятором
Rod-Lens Telescope, with Oblique Eyepiece
Компактный операционный оптико-волоконный уретроскоп
Compact Operating Fibre URS with Offset Eyepiece,
5
со смещенным в сторону окулятором 8,5/11,5 Шр.
8.5/11.5 Fr.
Compact Operating Fibre URS with Oblique Eyepiece,
Компактные операционные оптико-волоконные уретроскопы
6
8/9.8 Fr.
по Bicher с боковым окулятором 8/9,8 Шр.
Компактные операционные оптико-волоконные уретроскопы
Compact Operating Fibre URS with Offset Eyepiece,
по Marberger со смещенным в сторону окулятором 8/9,8 Шр.
7
8/9.8 Fr.
Compact Operating Fibre URS with Offset Eyepiece,
Компактный операционный оптико-волоконный уретроскоп
8
7/8.5 Fr.
по Marberger со смещенным в сторону окулятором 7/8,5 Шр.
Compact Operating Fibre URS with 2-Channel Continuous
Компактный операционный оптико-волокон-ный уретроскоп с
Irrigation System and Oblique Eyepiece, or Direct View
двухканальной системой для непрерывного промывания с бо
9
Eyepiece, 8/9.8 Fr.
ковым или прямым окулятором 8/9,8 Шр.
PAN-Endo- уретрореноскоп со сменной оптикой
10
PAN-Endo URS with Exchangeable Telescope
11
Flexible Fibre URS
Гибкий оптико-волоконный уретрореноскоп
12
13
Жесткие и гибкие щипцы и ножницы
14
Forceps and Scissors, Rigid and Flexible
Экстрактор камней
15
Stone Extractors
Урологический насос 2224
16
Uro Pump 2224
Электроды, баллон-катетер
17
Electrodes, Balloon Catheter
Bougies, Scissors for Slitting Strictures
Бужи для уретрореноскопов
18
Atraumatic compact needle fibre URS 4.5/6 Fr., for children and
Атравматичный компактный игольчатый оптико-волоконный URS
adults with narrow ureter, see page D 770.801
4,5/6 шр., для детей и взрослых с суженным мочеточником, см. стр.
каталога D 770.801
Uretero-Renoscopes
Уретерореноскоп
Наша цель заключалась в том, чтобы усовершенствовать
лучшее. Мы считаем, что нам это удалось.
Для удовлетворения постоянно возрастающих требований
рынка наши новые уретерореноскопы имеют улучшенный
дизайн, более высокое качество и стали удобней в
использовании.
0
Убедитесь сами в этом и воспользуйтесь плодами
прогресса!
Our aim was to make the best even better. We think we succeeded.
To meet the ever more exacting demands of the market, we have
improved the design, the quality and the user-friendliness of our new
uretero-renoscopes.
See for yourself and treat yourself to progress!
Больший срок службы:
Новые методы изготовления обеспечивают большую
стойкость к старению и более высокую стабильность
Cамо собой разумеется, что они пригодны для
стерилизации в автоклаве и для обработки всеми
распространенными в настоящее время методами
Longer working life:
New production methods slow down wear, tear and aging and
provide greater stability
Naturally autoclavable and suitable for processing with all normal
methods
Возможна более простая литотрипсия в мочеточнике:
Благодаря прямым рабочим каналам для ввода
жестких зондов для литотрипсии
Лучший обзор благодаря большим овальным каналам
для промывания и углам зрения от 5° до 12°
Simpler lithotripsy possible in the ureter:
Due to straight working channels for introducing rigid lithotripsy
probes
Optimum view through large, oval irrigation channels and angles
of view from 5° to 12°
Более удобное использование:
Меньший вес благодаря использованию высоко-
качественной стали
Адаптируемая рукоятка (может быть использована для
всех типов)
Improved Handling:
Less weight due to use of stainless steel
Adaptable handpiece (can be used for all types)
Более быстрая и простая работа:
Отпадает необходимость открытия и закрытия крана
для инструмента благодаря автоматическому клапану
При смене вспомогательных инструментов вода не
разбрызгивается
Fast and simple work:
No irritating opening and closing of instrument ports thanks to auto-
matic valve
No fountains of water when changing auxiliary instruments
Уретерореноскоп
Uretero-Renoscopes
Uretero-Renoscopes
Уретерореноскоп
2-канальная система постоянного
Улучшенная оптическая система:
Стандартная система
промывания
Standard system
Новая система передачи
2-channel continuous-
0
изображений с высоким
irrigation system
разрешением
До 67 % большее число пикселей
Оптическая
Абсолютно реалистичное воспро-
Оптическая
система
система
изведение места операции
Optical system
Optical system
Свет
Отсутствие эффекта полумесяца
Свет
Light
Light
Большее разрешение
Увеличенное, более яркое
изображение
Оптимальная глубина резкости
Improved optical system:
New, high-resolution image guide
Up to 67 % more pixels (single images)
Absolutely realistic reproduction of the
Промывание
operating site
Irrigation